下列哪位美国作家的作品村上不曾翻译过()
第1题:
村上的作品被译介到40多个国家和地区。
第2题:
严复的《天演论》翻译的是以下哪位人物的作品()
第3题:
近代文学家鲁迅曾说过:“缠绵流丽,虽词人不能过也。”请问这是对哪位皇帝的哪部作品的评价?
第4题:
梁实秋完整翻译过()。
第5题:
傅雷曾翻译过英国作家巴尔扎克的作品。
第6题:
下列哪位作家把俳句的形式推向了顶峰:()
第7题:
以下哪位作家是美国作家()。
第8题:
林少华
林怀秋
陆求实
徐明中
第9题:
岛崎藤村
松尾芭蕉
夏目漱石
村上春树
第10题:
毛姆的作品
莎士比亚的作品
惠特曼的作品
狄更斯的作品
第11题:
三岛由纪夫
泰戈尔
纪伯伦
夏目漱石
第12题:
司汤达
欧•亨利
福楼拜
米兰•昆德拉
第13题:
二重构造是村上作品的重要特征
第14题:
翻译村上春树《挪威的森林》的翻译家是?
第15题:
《草叶集》是美国作家()的作品。
第16题:
翻译村上春树《挪威的森林》的翻译家是:()
第17题:
鲁迅最早翻译的是下列哪位作家的作品:()
第18题:
以下哪位美国作家的作品主要反映了人们对第一次世界大战的厌恶情绪()
第19题:
对
错
第20题:
雷蒙德·卡佛
菲茨杰拉德
卡波蒂
马克·吐温
第21题:
对
错
第22题:
第23题: