违法和不良信息举报
联系客服
登录
注册
搜
当前位置:
首页
问答
趣味英语与翻译
张学友的歌曲《吻别》被翻译为英文版Take me to your heart,译词忠实地再现了原词的思想内容,属于“信、达、雅”的佳例。
张学友的歌曲《吻别》被翻译为英文版Take me to your heart,译词忠实地再现了原词的思想内容,属于“信、达、雅”的佳例。
题目
张学友的歌曲《吻别》被翻译为英文版Take me to your heart,译词忠实地再现了原词的思想内容,属于“信、达、雅”的佳例。
相似考题
参考答案和解析
正确答案:
错误
搜答案
相关内容
保险原理
软考中级
第七章 彩色多普勒技术
儒学与人生
工商和市场监管部门法律法规知识竞赛
中华人民共和国食品安全法
造纸工考试
口腔医学技术士基础知识
学法用法考试
重庆住院医师口腔修复科
开通会员查看答案