严复提出的翻译的标准不包含()。
A.信
B.达
C.雅
D.神
第1题:
我国著名翻译家()主张直译,提出了“五失本三不易”的观点。
第2题:
严复曾翻译了《天演论》。
第3题:
《群学肆言》是严复翻译斯宾塞的书。
第4题:
提出“物竞天择,适者生存”口号的书是严复翻译的()
第5题:
明确提出翻译要使读者有类似反应的翻译理论家是()
第6题:
严复以严谨的古文翻译西方资产阶级的社会科学著作而著名,并且提出了()、()、()的翻译标准。
第7题:
《天演论》的翻译者是严复。
第8题:
第9题:
对
错
第10题:
第11题:
第12题:
《海国图志
《四洲志》
《救亡决论》
《天演论》
第13题:
近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的()三点论,是近代最具影响力的翻译理论.
第14题:
清末翻译大师严复翻译赫胥黎的《天演论》。
第15题:
严复翻译斯宾塞的《社会学的原理》定名为()。
第16题:
严复的《天演论》翻译自《进化论和伦理学》,提出自由为体,民主为用。
第17题:
严复译述的《天演论》卷头凡例里提出()“三点论”,这可以说是近代中国最早的翻译理论。
第18题:
简述严复的翻译文字的意义。
第19题:
近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的三点论,是近代最具影响力的翻译理论,其中不包括()。
第20题:
信
达
雅
确
第21题:
美
雅
信
达
第22题:
第23题:
第24题: