“引擎、幽默、逻辑”这三个外来词的借用方式是()。A. 纯粹音译B. 直接意译C. 音兼意译D. 日语借词

题目

“引擎、幽默、逻辑”这三个外来词的借用方式是()。

A. 纯粹音译

B. 直接意译

C. 音兼意译

D. 日语借词


相似考题
更多““引擎、幽默、逻辑”这三个外来词的借用方式是()。A. 纯粹音译B. 直接意译C. 音兼意译D. 日语借 ”相关问题
  • 第1题:

    汉语外来词通常有以下几种形式:音译词、部分音译部分意译、音译加汉语类名、()。
    音意兼译词

  • 第2题:

    下列哪些词汇属于半音译半意译外来词?

    A.paper tiger

    B.Taoism

    C.Suonahom

    D.Kungfu


    Taoism;Suonahom

  • 第3题:

    42、下列哪些词汇属于半音译半意译外来词?

    A.paper tiger

    B.Taoism

    C.Suonahom

    D.Kungfu


    Taoism;Suonahom

  • 第4题:

    【单选题】“可口可乐“是()。

    A.音译的外来词

    B.音译兼表义的外来词

    C.意译的外来词

    D.仿译的外来词


    音意兼译词

  • 第5题:

    词义和构词方式都来自外语,构词语素使用本民族语言的是

    A.音译词

    B.意译词

    C.仿译词

    D.音译兼意译词


    仿译词