报社、期刊社可以对作品作( )修改、删节,不必经作者许可。A、内容B、文字性C、内容和文字性D、任意

题目

报社、期刊社可以对作品作( )修改、删节,不必经作者许可。

A、内容

B、文字性

C、内容和文字性

D、任意


相似考题
更多“报社、期刊社可以对作品作( )修改、删节,不必经作者许可。A、内容B、文字性C、内容和文字性D、任意 ”相关问题
  • 第1题:

    我国的《著作权法》对一般文字作品的保护期是作者有生之年和去世后50年,德国的《版权法》对一般文字作品的保护期是作者有生之年和去世后70年。假如某德国作者已去世60年,以下说法中正确的是______。

    A.我国M出版社拟在我国翻译出版该作品,需要征得德国作者继承人的许可方可在我国出版发行

    B.我国M出版社拟在我国翻译出版该作品,不需要征得德国作者继承人的许可,就可在我国出版发行

    C.我国M出版社未征得德国作者继承人的许可,将该翻译作品销售到德国,不构成侵权

    D.我国M出版社未征得德国作者继承人的许可,将该翻译作品在我国销售,构成侵权


    正确答案:B
    解析:本题考查知识产权方面的基础知识。按照《伯尔尼公约》的规定,一个成员国给予其他成员国作品的版权保护期,应按照该成员国版权法的规定。依据我国著作权法的规定,该德国作者的作品已经超过法定版权保护期,不再受到版权保护。因此,出版社不需要征得德国作者继承人的许可,即可在我国出版发行该德国作者的作品。如果将该翻译出版作品未征得德国作者继承人的许可销售到德国,已构成侵权。这是因为德国的《版权法》规定作品的版权保护期是作者有生之年和去世后70年,作者去世60年,作品的保护期尚未超过,所以我国出版社若将该翻译出版作品未征得德国作者继承人的许可销售到德国,则构成侵权。我国的《著作权法》对一般文字作品的保护期是作者有生之年和去世后50年,该作者已去世60年,超过了我国《著作权法》对一般文字作品的保护期,在我国也不再受著作权保护。所以我国M出版社不需要征得德国作者继承人的许可,即可在我国出版发行该德国作者的作品。

  • 第2题:

    关于修改权,说法错误的是

    A.图书出版者在编辑作品时,对作品修改、删节,应当经作者许可

    B.图书出版者在编辑作品时,可以对文字、用词进行一定的修改;

    C.报社、期刊社在编辑作品时,对作品内容的修改,应征得作者的同意

    D.期刊社在编辑作品时,可以对文字、用词进行一定的修改


    修改权的保护期没有限制;对未发表的作品,作者可以任意修改,他人不得干涉;图书出版者经作者许可,可以对作品修改、删节

  • 第3题:

    2、下列行为属于侵犯作者发表权的行为的是:

    A.未经作者许可将作者未发表的作品出版;

    B.未经作者许可擅自阅读作者未发表的作品;

    C.某期刊社拒绝发表某作者的作品;

    D.未经作者许可擅自修改作者作品中的主要内容。


    出版社将他人以蒙文发表的作品翻译成中文在国内出版发行;计算机培训学校复印已出版的教材作为培训资料

  • 第4题:

    某教授完成一篇论文,投稿给某杂志社,下列说法正确的是( )。

    A.杂志社有权对该论文进行修改
    B.杂志社可以在署名的情况下自行转投给其他杂志社
    C.杂志社可以对作品进行文字性修改、删节
    D.杂志社对作品的任何修改,应当经作者许可

    答案:D
    解析:

  • 第5题:

    1、下列行为属于侵犯作者发表权的行为的是:

    A.未经作者许可将作者未发表的作品出版;

    B.未经作者许可擅自阅读作者未发表的作品;

    C.某期刊社拒绝发表某作者的作品;

    D.未经作者许可擅自修改作者作品中的主要内容。


    作者给朋友的书信中写了一首诗,收信人擅自发表该书信;擅自将他人刚创作完成的作品上传至博客,但博客的阅读量为零