二次处理,即进行跨文化的编码、释码,以实现传播者与受众之间的语言转换和文化对接。()
第1题:
中国传统文化中的正其谊不谋其利思想,可以为解决中国工程跨文化实践中出现的不同文明与文化之间的矛盾和冲突、实现多元文化的之间和平共存提供重要的指导意义。
第2题:
翻译就是一种依靠语码转换的跨文化交际活动。
第3题:
进行跨文化交际时,产生误解的主要是语言形式,不包含非语言形式。
第4题:
16、目前,品牌营销传播要实现以“受众为导向”转变为“以品牌传播者为导向”。
第5题:
【单选题】以下不属于跨文化交际学内容的选项是:
A.语言交际与非语言交际
B.文化认同与适应
C.第二语言习得
D.跨文化交际训练