下列句子翻译错误的一项是( )A.得无异于明帝之意乎译文:岂不是与汉明帝的意思相差不远吗!B.会须杀此田舍翁译文:一定找机会杀了这个乡巴佬。C.敕有司资倍送于永嘉长公主译文:敕令有关部门所给陪送比皇姑永嘉长公主多一倍。D.今观其引礼义以抑人主之情,乃知其社稷之臣也译文:如今见其引征礼义来抑制君王的私情,这真是辅佐陛下的栋梁大臣呀1

题目

下列句子翻译错误的一项是( )

A.得无异于明帝之意乎

译文:岂不是与汉明帝的意思相差不远吗!

B.会须杀此田舍翁

译文:一定找机会杀了这个乡巴佬。

C.敕有司资倍送于永嘉长公主

译文:敕令有关部门所给陪送比皇姑永嘉长公主多一倍。

D.今观其引礼义以抑人主之情,乃知其社稷之臣也

译文:如今见其引征礼义来抑制君王的私情,这真是辅佐陛下的栋梁大臣呀1


相似考题
更多“下列句子翻译错误的一项是( )A.得无异于明帝之意乎译文:岂不是与汉明帝的意思相差不远 ”相关问题
  • 第1题:



    请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。
    (1)宜阳不拔,秦王耻之。臣故日拔。
    译文:
    (2)景翠得城于秦,受宝于韩,而德东周。
    译文:


    答案:
    解析:
    (1)如果宜阳不能攻克,秦王会感到耻辱。所以我说能够攻克。 (2)景翠从秦得到了城池,从韩接受了宝物,在东周施予了恩德。

  • 第2题:

    三、听写句子并翻译。听写日语句子每句3分,翻译每句3分。 1. 日语:() 译文:() 2. 日语:() 译文:() 3. 日语:() 译文:() 4. 日语:() 译文:()


    Qu'est-ce que tu prends?Qu'est-ce qu’ils mangent?;Qu'est-ce qu’il mange?Tu as fait un bon voyage?J'ai pris le train de six heures cinquante.Qu'est-ce qu'il fait ,ton père ?Vous comprenez?Qu'est-ce que tu as dit?Vous avez compris?Qu’est-ce que vous avez mangé?Vous parlez espagnol?

  • 第3题:

    “明帝尊师”的典故涉及的主要历史人物是哪两位

    A.西汉明帝 桓荣

    B.东汉明帝 桓温

    C.东汉明帝 桓荣

    D.西汉明帝 桓温


    东汉明帝 桓荣

  • 第4题:

    如何看待汉明帝时期白马驮经的记载?


    《四十二章经》

  • 第5题:

    4、“明帝尊师”的典故涉及的主要历史人物是哪两位

    A.西汉明帝 桓荣

    B.东汉明帝 桓温

    C.东汉明帝 桓荣

    D.西汉明帝 桓温


    东汉明帝 桓荣