单选题Санкт-Петербург воспринимается как _____ не сравнимый и гармоничный архитектурный ансамбль.A ничемB ни с чемC нечемD не с чем

题目
单选题
Санкт-Петербург воспринимается как _____ не сравнимый и гармоничный архитектурный ансамбль.
A

ничем

B

ни с чем

C

нечем

D

не с чем


相似考题

2.问答题В каждой зрелой, развитой национальной литературе всегда есть имя, которое воспринимается как «начало всех начал». В русской литературе это Александр Сергеевич Пушкин. Он завершил более чем столетний процесс формирования новой национальной литературы. Он открыл пути для последующих поколений русских писателей и для обогащения мировой литературы гуманистическими ценностями русской литературы. Именно в творчестве Пушкина русская литература впервые и навсегда обрела национально определившийся характер. Русская литература и заняла почётное место в кругу других литератур мира, в особенности Европы. Пушкина любят и читают не только в России. Но и во всех странах мира. Каждое поколение, каждая эпоха утверждает своё понимание поэта, видя в нём своего современника. Каждая нация находит в нём истинно русское.

更多“Санкт-Петербург воспринимается как _____ не сравнимый и гарм”相关问题
  • 第1题:

    单选题
    Какой подход к напиткам, по мнению автора, является более разумным?
    A

    Отдавать предпочтение чаю.

    B

    Отдавать предпочтение кофе.

    C

    Отказываться и от чая, и от кофе.

    D

    Наслаждаться прелестью и чая, и кофе.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:根据作者的观点,对饮料的态度下列哪一项是更理智的?由原文最后一段倒数第二句可知,既享受茶又享受咖啡是十分理智的态度。故正确答案为D。

  • 第2题:

    单选题
    Почему, по мнению бывшего министра труда, бюджетные учреждения будут бюджетными только на словах?
    A

    Государство не будет их финансировать.

    B

    Госдума будет ограничивать их деятельность.

    C

    Государство не будет нести за них ответственность.

    D

    Госдума будет выступать против оказания им поддержки.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:根据前任劳动部门的观点,为什么预算机构成为预算型将只是嘴上说说?由原文最后一段可知,国家不会给他们拨款。故正确答案为A。

  • 第3题:

    单选题
    И здесь _____ не обойтись без краткого экскурса в историю правления президента Владимира Путина.
    A

    нам

    B

    у нас

    C

    для нас

    D

    мы


    正确答案: B
    解析:
    句意:在这里不对弗拉基米尔·普京总统执政史进行短暂回顾对于我们来说是行不通的。кому не обойтись без кого-чего意为“没有……是行不通的,是不行的”。обойтись是动词原形,形成无人称句,主体要用第三格。故正确答案为A。

  • 第4题:

    单选题
    Я уверен, что придёт то время, _____ мы будем гордиться отечественными автомобилями.
    A

    когда

    B

    если

    C

    тогда

    D

    поскольку


    正确答案: B
    解析:
    句意:我相信我们为祖国汽车而骄傲的一天将会到来。то время要搭配когда。故正确答案为A。

  • 第5题:

    单选题
    В настоящее время всё больше молодых людей, родившихся в годы второго пика рождаемости, _____ в брачный и детородный возраст.
    A

    поступают

    B

    вступают

    C

    выступают

    D

    наступают


    正确答案: B
    解析:
    句意:如今越来越多的出生在第二次出生率高峰时期的年轻人正进入结婚生育的年龄。поступать куда表示“行事,做事;进入,参加”。вступать во что表示“进入;参加(某组织或团体);开始(某种动作)”。выступать表示“出动,出发;(汗、泪等)流出,出现;(表情等)显现出,露出”。наступать на кого-что表示“踏上,踩上;(时间)来临,到来”。故正确答案为B。

  • 第6题:

    单选题
    _____, но доля правды в этом есть. Дело все-таки надо делать.
    A

    Шутка за шуткой

    B

    Шутка как шутка

    C

    Шутка не шутка

    D

    Шутка шуткой


    正确答案: D
    解析:
    句意:玩笑是玩笑,可是里面有真实的成分。事情仍然要做。Шутка шуткой为固定搭配,意为“玩笑是玩笑”,故正确答案为D。

  • 第7题:

    问答题
    Сочинение 6  По данным исследования, проведенного Европейской ассоциацией кардиологов, через год после запрета на курение в общественных местах ряда стран намного снизилось количество экстренных госпитализаций с инфарктами. Напишите сочинение, в котором следует высказать собственное мнение по вопросам:1) Почему многие люди постоянно борются с курением?2) В каких целях запрещается курение в общественных местах?3) Является ли ограничение курения табака ограничением свободы курящего человека?

    正确答案:
    【参考范文】
    Отказ от курения По данным исследования в последние годы, больше и больше людей борется с курением. И даже в нескольких крупных городах запрещается курение в общественных местах. Почему?
    Табачный дым содержит множество вредных веществ и соединений. Даже незначительные дозы пагубно влияют на здоровье человека. По статистике, у курильщиков чаще всего возникает онкология, бронхит и ишемическая болезнь сердца. И курение не только лишает жизни курящего человека, но и вредит здоровью близких курящего человека, которые зачастую вдыхают табачный дым. Поэтому многие люди постоянно борются с курением для своего здоровья, для здоровья близких, для счастья семьи.
    Запрещение курения в общественных местах показывает большое внимание государства, уделяемое здоровью жителей. В общественных местах бывают дети, старики, беременные женщины. Табачный дым вызывает кашель и головокружение. Кроме того, курение грозит пожаром, загрязняет воздух и окружающую среду. Запрещение курения в общественных местах помогает формировать правильную концепцию у жителей, особенно подростков: Сигарета — враг здоровья, и необходимо отказаться от курения.
    Бывает мнение, что является ограничение курения табака ограничением свободы курящего человека. Но я не так думаю. На мой взгляд, у большинства курящего человека слабое самообладание и слабая твёрдость. Ограничение курения для них — подгон и напоминание.
    В общем, нет никакого сомнения в том, что нам надо бороться с курением.
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    单选题
    Мой друг мечтает когда-нибудь открыть собственное дело и выбиться _____.
    A

    в людей

    B

    в люди

    C

    к людям

    D

    с людьми


    正确答案: D
    解析:
    句意:我的朋友的愿望是将来某一天能成就一番事业并能出人头地。выбиться в люди表示“出众、出人头地”。故正确答案为B。

  • 第9题:

    单选题
    На сегодняшний день в российском законодательстве защищается законом только _____ .
    A

    товарный знак

    B

    торговая марка

    C

    фирменное наименование

    D

    знак качества


    正确答案: A
    解析:
    问题是:到目前为止,只有什么受俄罗斯立法保护?由原文第九段第一句可知,商标“товарный знак”受法律保护。故正确答案为A。

  • 第10题:

    单选题
    Какое из следующих явлений нельзя трактовать фразой «Ничто не ново под Луной»?
    A

    Возникновение конфликта между поколениями.

    B

    Наличие у молодёжи эмоциональной неустойчивости.

    C

    Распространение всякого рода чёрных и белых братств.

    D

    Поиски молодым поколением смысла жизни и своего места в ней.


    正确答案: A
    解析:
    问题是:以下哪一现象不能说明“天地之间,事事寻常”?由原文第一段第二句可知,A项“不同辈分的人之间产生矛盾”是一件寻常事。由原文第二段第一句可知,B项“年轻人之间存在情绪波动”是很常见的现象。由原文第二段第二句可知,D项“年轻一代在寻找生命的意义以及自己的作用”是很常见的。故正确答案为C。

  • 第11题:

    单选题
    _____ поведением подруги Марина Ивановна отказалась идти к ней в гости.
    A

    Была расстроена

    B

    Расстроена

    C

    Расстроившая

    D

    Расстроенная


    正确答案: C
    解析:
    句意:朋友的行为让玛丽娜很失望,因此她拒绝去朋友家做客。根据句意,前半句作整个句子主语Марина的定语成分,不能用动词形式,排除A、B项。C项表示主动,后面应该是四格补语,意为“使……痛苦”,显然不正确。D项为被动形动词形式,后面用五格形式引出真正的主语,是朋友的行为导致玛丽娜痛苦,符合题意。故正确答案为D。

  • 第12题:

    单选题
    _____ он читал много произведений русских классиков.
    A

    От интереса к литературе

    B

    За интересы к литературе

    C

    Из интереса к литературе

    D

    По интересам к литературе


    正确答案: D
    解析:
    句意:出于对文学的热爱,他读了俄罗斯很多著名作家的作品。из表示原因,常与表示人感情、意愿的词连用。表示“出于对……的兴趣”,应用из。от强调客观原因。за与特定的动词连用表原因。по与表人的特征、过失等连用,往往造成不好的结果。故正确答案为C。

  • 第13题:

    单选题
    На консилиум _____ врач-терапевт Татьяна Павловна.
    A

    была приглашена известная

    B

    был приглашён известный

    C

    была приглашена известный

    D

    был приглашён известная


    正确答案: C
    解析:
    句意:著名的内科医生塔季扬娜应邀参加会诊。врач作主语时,谓语的性要根据врач所指人的真实性别选择,而前面的定语则要与其保持在形式上的一致性。故正确答案为C。

  • 第14题:

    单选题
    Кто чаще поддерживает женщин в искусственном прерывании беременноста?
    A

    Пожилые люди.

    B

    Неженатые мужчины.

    C

    Незамужние женщины.

    D

    Люди, состоящие в браке.


    正确答案: C
    解析:
    问题是:哪些人支持孕妇进行人工流产?由原文第五段最后一句可知,处于婚姻状态的人支持。故正确答案为D。

  • 第15题:

    单选题
    Политика гласности началась советским партийно-государственным руководством во главе с _____ в середине _____ ⅩⅩ века.
    A

    И. В. Сталиным, 50 годов

    B

    Н. С. Хрущёвым, 60 годов

    C

    Л. И. Брежневым, 70 годов

    D

    М. С. Горбачевым, 80 годов


    正确答案: C
    解析:
    句意:20世纪哪一年代中期以谁为领袖的苏联国家政党领导开始实行政治公开?这一时期以米哈伊尔·谢尔盖耶维奇·戈尔巴乔夫为领袖的苏联国家政党领导开始实行政治公开。故正确答案为D。

  • 第16题:

    单选题
    Как подумаешь, что по их вине погибло столько людей, становится _____.
    A

    не в себе

    B

    не по себе

    C

    не от себя

    D

    не к себе


    正确答案: B
    解析:
    句意:一想到那么多的人因为他们的过错而死亡,就心里面感到不舒服。кто не в себе表示“心情不好;情绪不佳”。кому не по себе表示“不自在”,C、D项为干扰项。становится为无人称句,没有主语。故正确答案为B。

  • 第17题:

    单选题
    Каковы особенности восприятия времени в зависимости от внутреннего состояния человека?
    A

    Когда человеку весело, время для него убыстряется, а когда скучно — замедляется.

    B

    Когда человеку весело, время для него замедляется, а когда скучно — убыстряется.

    C

    Время летит слишком быстро в любом состоянии.

    D

    Время идет одним темпом в любом состоянии.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:对于时间的理解有哪些取决于人的内在状态?由原文第一段第二句可知,当你在公共厕所排队时,你会觉得时间过得很慢。由原文第一段第四句可知,当你快乐或者至少有事可做时,一天会过得很快。故正确答案为A。

  • 第18题:

    单选题
    В 2012 году Российская Федерация торжественно отметила 1150-летие _____.(过时)
    A

    русской государственности

    B

    Киевской Руси

    C

    российской государственности

    D

    Московской Руси


    正确答案: C
    解析:
    句意:2012年俄罗斯联邦隆重地庆祝什么已有1150周年历史?862年,以留里克为首的瓦朗几亚人征服东斯拉夫人,建立留里克王朝。故正确答案为C。

  • 第19题:

    单选题
    Александр Анкваб победил на выборах президента Абхазии, _____ 54,9% голосов.
    A

    выбрав

    B

    набрав

    C

    отобрав

    D

    избрав


    正确答案: A
    解析:
    句意:亚历山大·安克瓦布在阿布哈兹总统竞选中以54.9%的得票率取胜。выбрать意为“选择,选出;选举,推选”。набрать (что或чего)意为“积累,收集,收到,采集;加快、增加;算出,数出;共计,计有”。отобрать意为“夺去,抢去,据为己有,没收;收回,要回,使退还;挑出、选拔出;询问、记录(口供等)”。избрать意为“选举;选择,挑选”。故正确答案为B项。

  • 第20题:

    单选题
    Как правильно понимать «Россия остаётся чайной страной»?
    A

    Россияне предпочитают кофе чаю.

    B

    В России широко выращивают чай.

    C

    Современники Петра I любили чай.

    D

    Россияне больше любят чай, чем кофе.


    正确答案: A
    解析:
    问题是:怎样正确理解“俄罗斯是茶之国”?由原文第二段第一句可知,根据调查对于“您爱喝茶还是咖啡”这一问题,62%俄罗斯人自信的回答是爱喝茶。故正确答案为D。

  • 第21题:

    问答题
    这些年来,西方舆论制造了不少“中国威胁论”,其中有的已经土崩瓦解,有的改头换面过后重又跳了出来。但总体看来,中国坚持和平发展的事实使得这些论调的效应在不断被弱化。越来越多的人看到,在全球化发展的背景下,尤其在国内、国际两个大局密切互动的形势下,中国发展,世界得利;中国受损,世界无益。

    正确答案:
    【参考译文】
    На протяжении последних нескольких лет западная общественность положила начало множеству «теорий о китайской угрозе». Некоторые из них уже забыты, однако есть и такие, которые, лишь поменяв свой внешний образ, существуют и по сей день. В целом же, продолжительное мирное развитие Китая ослабляет влияние этих высказываний. В условиях развития глобализации, особенно при тесном взаимодействии, как внутри страны, так и на международной арене, всё больше и больше людей осознают, что развитие Китая положительно сказывается на мире. Если Китай будет нести ущерб, то пользы миру от этого не будет.
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    На миг у Тамары мелькнула мысль, _____ сын уже с трудом терпит её раздражение, её приказы, её самоуверенный тон.
    A

    как

    B

    что

    C

    если

    D

    которая


    正确答案: C
    解析:
    句意:在一瞬间达马拉脑海中闪现了这样的想法——儿子已经很难再忍受她的气愤、她的命令、以及她自以为是的语调。как表示“像”。если表示“如果”。которая特指“мысль”,在句中无法成立。故正确答案为B

  • 第23题:

    单选题
    Известно, что переговорный процесс _____ российско-китайской границе занял более сорока лет.
    A

    на

    B

    в

    C

    пo

    D

    к


    正确答案: C
    解析:
    句意:众所周知,中俄边界的谈判持续了40多年。по表示“在哪方面”。故正确答案为C。

  • 第24题:

    问答题
    Выполните задание в соответствии с предложенной ситуацией.  В российско-китайскую совместную компанию требуется переводчик со знанием китайского и русского языков.  Напишите резюме, в котором укажите свои биографические данные, семейное положение, адрес проживания и электронной почты, контактный телефон, образование, опыт работы, профессиональные навыки, дополнительная информация о наличии водительских прав и загранпаспорта, увлечения, личностные и деловые качества, а также Ваши достижения в общественной и профессиональной деятельности. В связи с правилами государственного теста по русскому языку используйте вымышленное имя.

    正确答案:
    【参考范文】
    РезюмеФамилия, имя: Ван Ли
    Дата рождения: 28 марта 1990 г.
    Семейное положение: не замужем
    Место рождения: город Чунчин
    Адрес фактического проживания: город Нанкин ул. Ханькоу дом. 22
    Мобильный телефон: +86 137-622-845-16
    Электронная почта: wangli@gmail.com
    Образование:
    2002-2008 Школа иностранных языков при Сычуаньском институте иностранных языков (в школе я изучала русский язык 6 лет). 2008-2012 Нанкинский университет, институт иностранных языков, факультет русского языка.
    2010-2011 Институт русского языка имени А. С. Пушкина, филологический факультет (стажировка).
    2012-2014 Нанкинский университет, институт иностранных языков, факультет русского языка, аспирантура (без экзаменов поступила в аспирантуру).
    Опыт работы и Профессиональный опыт:
    В ноябре 2010 г. Волонтёр-переводчик на Втором российско-китайском экономическом форуме.
    В феврале 2011 г. Переводчик на международной выставке одежды в ВДНХ.
    В мае 2012 г. Переводчик на четвёртом Всемирном форуме ректоров известных университетов.
    Профессиональные навыки:
    ПК-пользователь (Microsoft Office, Internet)
    Иностранные языки: свободное владение русским языком, пассивное владение английским языком.
    Государственный тест по русскому языку (ТРЯ) для студентов продвинутого этапа (отлично) Личностные качества:
    Порядочность, ответственность, инициативность, коммуникабельность, целеустремленность, умение принять решение и привести его в исполнение.
    Дополнительная информация:
    Водительское удостоверение категории В
    Загранпаспорт есть
    Увлечение:
    Литература; путешествие; пение; рисование с маслом.
    Интересные факты биографии:
    В школе и в университете я работала старостой группы и организовала много разных фестивалей.
    В апреле 2009 г. Режиссёр и исполнение главной роли в спектакле «Золушка» на празднике спектаклей института.
    В декабре 2009 г. Организатор и ведущий новогоднего вечера факультета.
    解析: 暂无解析