单选题В России находится самое большое озеро Европы, которое называется _____.A БайкалB Онежское озероC Ладожское озероD Ильмень

题目
单选题
В России находится самое большое озеро Европы, которое называется _____.
A

Байкал

B

Онежское озеро

C

Ладожское озеро

D

Ильмень


相似考题
参考答案和解析
正确答案: C
解析:
句意:欧洲最大的湖位于俄罗斯,它是?A项贝加尔湖位于俄罗斯东西伯利亚南部,是世界上年代最久的湖泊。B项奥涅加湖位于俄罗斯西北部,大部分位于卡累利阿共和国境内,南部在列宁格勒州和沃洛格达州境内,属冰川构造湖。C项拉多加湖,旧称“涅瓦湖”,位于俄罗斯欧洲部分西北部,是欧平原的中部,为沃尔霍夫河河源,它是欧洲最大的湖。D项伊尔门湖,为俄罗斯西北部诺夫哥罗德州。故正确答案为C。
更多“В России находится самое большое озеро Европы, которое назыв”相关问题
  • 第1题:

    单选题
    Почему А. Лахманн считает собирание фотографий «элитарным занятием»?
    A

    Собирание фотографий можно сравнить с музыкой.

    B

    Лишь люди, снимающие фотографии, в состоянии их собирать.

    C

    Мало кто может получить удовольствие от собирания фотографий.

    D

    Для удовлетворения от фотографии важна материальная и духовная основа.


    正确答案: B
    解析:
    问题是:为什么拉赫玛尼认为收集照片是一种“精英职业”?由原文最后一段第一、二句可知,只有艺术家、摄影师、时装设计师等自身从事拍摄的人们才会收集照片。故正确答案为B。

  • 第2题:

    问答题
    Содержание формулировки «Китайская цивилизация имеет 5000-летнюю историю», вероятно, не вызывает никаких сомнений у большинства китайцев. Это потому, что согласно историческим записям, Хуанди жил более 5000 лет назад. Однако, несмотря на отсутствие фактического подтверждения, этим долгое время существовавшим взглядам, похоже, кое-кто всё же стремился найти подтверждение. Двое китайских учёных на днях, по завершении своих исследований с разных точек зрения, пришли к единому выводу, что Хуанди, на самомделе, жил 6500 лет назад.  Традиционное мнение о том, что Хуанди (黄帝) жил 5000 лет назад, сформировалось в соответствии с записями в старинных книгах. Однако археологических подтверждений они не имели. До настоящего времени ни один учёный не вёл конкретных исследований в этой сфере с точки зрения археологии (考古学).

    正确答案:
    【参考译文】
    “中国有5000年的文明史”这句话所表述的内容大概不会让大多数中国人产生任何怀疑,因为根据历史记载,黄帝生活在5000多年前。但是,尽管缺少事实依据,似乎有些人仍然力求为这由来已久的观点找到证据。两位中国的学者日前根据自己不同角度研究的结果,得出一致结论:黄帝事实上生活于6500年前。
    传统的认为黄帝生活在5000年前这一观点是根据古书中的记载而得来的。然而它们并没有考古学证据。到目前为止,任何一位科学家也没有从考古学的角度对该领域进行具体的研究。
    解析: 暂无解析

  • 第3题:

    单选题
    Странно, что за работу им _____ не деньгами, а товаром.
    A

    выплатили

    B

    оплатили

    C

    заплатили

    D

    уплатили


    正确答案: A
    解析:
    句意:奇怪的是支付给他们的劳动报酬不是钱而是商品。заплатить за что表示“为……支付多少钱”。оплатить что表示“付……的钱,付……的费”。выплатить что表示“支付,偿还,还清”。уплатить что表示“偿清,付清”。故正确答案为C。

  • 第4题:

    单选题
    Основная территория России граничит по суше с _____ странами. Ещё с двумя государствами, Литвой и Польшей, граничит полуанклав Калининградская область.
    A

    12

    B

    13

    C

    14

    D

    15


    正确答案: B
    解析:
    句意:与俄罗斯领土接壤的主要国家有几个?有两个国家立陶宛和波兰与飞地加里宁格勒州接壤。俄罗斯陆地与中国、朝鲜、哈萨克斯坦、蒙古、格鲁吉亚和阿塞拜疆、乌克兰、芬兰、白俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和挪威。“飞地”加里宁格勒州则与波兰和立陶宛接壤,总共有14个国家。故正确答案为C。

  • 第5题:

    单选题
    Что не допускается для женщин с точки зрения религии?
    A

    Убийство.

    B

    Потеря крови.

    C

    Служба в армии.

    D

    Самопроизвольная дефлорация.


    正确答案: B
    解析:
    问题是:从宗教角度来看女人不被允许做什么?由原文第二段第三句及第六、七句可知,宗教思想里不允许女士与血液联系在一起。杀人是男人该做的事情。女人只有在两种情况下流血是合法的,一是在生孩子的时候,二是在失去处女之身的时候。故正确答案为A。

  • 第6题:

    单选题
    Что сделали Кирилл и Мефодий для распространения христианства на Руси?
    A

    Ими был освящён юг Руси.

    B

    Они благословили город Киев.

    C

    Они основали Киево-Печёрский монастырь.

    D

    Они внесли большой вклад в создание храмов.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:基里尔和梅福季为基督教在俄罗斯的传播都做了些什么?由原文第一段第四句可知,他们将罗斯的南部圣化。故正确答案为A。

  • 第7题:

    单选题
    При каких условиях директор согласился давать бесплатные обеды?
    A

    Ограничить количество обедающих в зависимости от пола и возраста.

    B

    Ограничить количество обедающих в зависимости от возраста и места проживания.

    C

    Ограничить количсесво обедающих в зависимости от места проживания и социального состояния.

    D

    Ограничить количество обедающих в зависимости от места проживания и их отношения к директору.


    正确答案: A
    解析:
    问题是:在什么情况下经理才同意给免费的午餐?由原文第一段可知,餐厅每周日十二点至一点给25-27名老人发送免费午餐,餐厅无法容纳更多的人。因此餐厅限制就餐者的年龄和数量。故正确答案为B。

  • 第8题:

    单选题
    Кроме того, Новый год — чуть ли не единственный праздник, когда желание танцевать возникает даже в собственной домашней _____.
    A

    обстановке

    B

    обстоятельстве

    C

    условии

    D

    ситуации


    正确答案: C
    解析:
    句意:此外,新年几乎是唯一一个能让人甚至在自己家里也想要跳舞的节日。обстановка意为“环境;局面,情况”,强调一定时间内形成的、可能起变化的具体环境、局势。обстоятельство意为“(与某事同时发生、能影响某事的)情形,情况”,强调一定时间内形成,并决定事件及人的行为进程的具体环境、具体条件。условие表示“条件;条款(常用作复数);先决条件,前提”,强调经常起作用的情况、条件。ситуация表示“形势,情况”。в собственной домашней обстановке表示“在自己的家庭中”。故正确答案为A。

  • 第9题:

    单选题
    При каких условиях директор согласился давать бесплатные обеды?
    A

    Ограничить количество обедающих в зависимости от пола и возраста.

    B

    Ограничить количество обедающих в зависимости от возраста и места проживания.

    C

    Ограничить количсесво обедающих в зависимости от места проживания и социального состояния.

    D

    Ограничить количество обедающих в зависимости от места проживания и их отношения к директору.


    正确答案: C
    解析:
    问题是:在什么情况下经理才同意给免费的午餐?由原文第一段可知,餐厅每周日十二点至一点给25-27名老人发送免费午餐,餐厅无法容纳更多的人。因此餐厅限制就餐者的年龄和数量。故正确答案为B。

  • 第10题:

    单选题
    О чем свидетельствует визит В. Путина в Китай?
    A

    О том, что Россия зависит только от Запада.

    B

    О том, что Россия зависит исключительно от Китая.

    C

    О том, что Россия не зависит ни от Запада, ни от Китая.

    D

    О том, что Россия зависит не только от Запада, но и от Китая.


    正确答案: B
    解析:
    问题是:普京访问中国证明了什么?由原文第二段第一、二句可知,普京见证了俄罗斯不仅依赖西方国家,还依赖中国。故正确答案为D。

  • 第11题:

    单选题
    Перу _____ принадлежит картина «Девятый вал».
    A

    К. П. Брюллова

    B

    И. К. Айвазовского

    C

    И. И. Шишкина

    D

    В. И. Сурикова


    正确答案: A
    解析:
    句意:图画《九级浪》属于下列哪位画家的画作?图画《九级浪镇》属于伊凡·康斯坦丁诺维奇·艾瓦佐夫斯基的画作。故正确答案为B。

  • 第12题:

    单选题
    Как следует понимать термин «феминистское движение»?
    A

    Стремление женщины к получению полного образования.

    B

    Стремление женщины к правильному пониманию своих прав.

    C

    Сфсмлснис женщины к достижению профессионального успеха.

    D

    Стремление женщины к реализации общественных и социальных прав.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:该如何理解“女权运动”这一术语?由原文第一段最后一句可知,“女权运动”指妇女们为实现社会权利的追求。故正确答案为D。

  • 第13题:

    单选题
    Что хочет сказать автор последним абзацем?
    A

    Россияне дарят друг другу не то, что хотели бы получить сами.

    B

    Россияне любят делать друг другу подарки.

    C

    Русские мужчины тратят больше денег на подарки для женщин.

    D

    В России хорошие традиции делать подарки на Новый год.


    正确答案: B
    解析:
    问题是:作者在最后一段想说什么?由原文最后一段可知,俄罗斯女人是欧洲女人中唯一能在新年中获得较贵礼物的人,并且欧洲男人通常送女人CD或者书,然而俄罗斯男人却不会送这样的礼物。即俄罗斯男人会花很多钱给女士买礼物。故正确答案为C。

  • 第14题:

    单选题
    Что надо делать, когда дети говорят, что у них что-то не получаются?
    A

    Успокаивать их: получится когда вырастешь.

    B

    Переключать их внимание на другие дела.

    C

    Советовать попробовать самому еще раз.

    D

    Делать все за них.


    正确答案: C
    解析:
    问题是:当孩子说他什么事情做不到的时候,应该怎么办?由原文最后一段最后一句可知,应该鼓励他们再次尝试。故正确答案为C。

  • 第15题:

    单选题
    О чём рассказывасгг мюзикл «Красавица и Чудовище»?
    A

    О жизни Принца и Принцессы.

    B

    Об истории любви Ромео и Джульетты.

    C

    О жизни обитателей заколдованного замка.

    D

    Об истории любви принца и красивой девушки.


    正确答案: A
    解析:
    问题是:音乐剧《美女与野兽》讲述了什么内容?由原文倒数第三段最后一句可知,讲述了关于王子和美丽公主的爱情故事。故正确答案为D。

  • 第16题:

    问答题
    «Русским Нилом (尼罗河)» мне хочется назвать нашу Волгу. Что такое Нил — не в географическом и физическом своём значении, а в том другом и более глубоком, какое ему придал живший по берегам его человек? «Великая, священная река», подобно тому, как мы говорим «святая Русь», в применении тоже к физическому очерку страны и народа. Нил, однако, звался «священным» не за одни священные предания, связанные с ним и приуроченные к городам, расположенным на нём, а за это огромное тело своих вод, периодически выступавших из берегов и оплодотворявших всю страну. Но и Волга наша издревле получила прозвание «кормилицы». «Мы — дети её; кормимся ею; Она — наша матушка и кормилица». Что-то неизмеримое, вечное, питающее...

    正确答案:
    【参考译文】
    我想把我们的伏尔加河称为“俄罗斯的尼罗河”。不从地理和物理的意义上,而从居住在岸边的人们赋予它的另一层更深刻的意义上去理解,尼罗河究竟是怎样的一条河?“伟大神圣的河”,就像我们说的“神圣的罗斯”一样,这也符合国家和民族的物理特征。然而,尼罗河被誉为“神圣之河”不仅是由于那些与尼罗河本身以及坐落在其两岸的城市相关的神圣传说,更是因为其周期性地溢出河岸并润泽全国的巨大水体本身。我们的伏尔加河自古以来也有“乳母”的别称。我们是她的孩子,我们靠她养育。她是我们的母亲,是我们的乳母。她是不可估量的,是永恒的,滋养着我们。
    解析: 暂无解析

  • 第17题:

    问答题
    自然界的一切都是相互密切联系的。人本身就是大自然的一部分,人也与周围环境——土地、河流、空气和周围其他的一切生命体有着密切的联系。科学帮助我们观察、研究和弄清这些微妙的相互联系,以便首先使自身不受损害。  世界各国的科学家们早就证明,必须周密考虑人对大自然的任何干扰。须知我们的后代也需要地球上的一切自然美:树木、花草、净水、鸟儿的歌唱。  地球上已经有几百种野生动物被人为地消灭了,还有一些动物也正濒于灭绝的边缘。这些动物已经被列入国际保护自然联盟的《稀有动物和正在消亡动物红皮书》中。

    正确答案:
    【参考译文】
    В природе всё тесно связано между собой. И человек, который сам является частью природы, тоже тесно связан с окружающей средой: с землей, реками, воздухом и всеми остальными живущими вокруг организмами. Наука помогает нам рассмотреть, исследовать и распутать эти тончайшие взаимосвязи, чтобы не повредить в первую очередь самим себе.
    Учёные во всём мире давно доказали, что нужно тщательно обдумывать всякое влияние человечества на природу. Ведь и нашему потомству нужны зелень, чистая вода, пение птиц — вся красота Земли.
    На земном шаре уже уничтожены искусственно сотни видов диких животных, ещё некоторые находятся на грани исчезновения. Эти животные уже внесены в «Красную книгу редких и исчезающих видов животных» Международного союза охраны природы.
    解析: 暂无解析

  • 第18题:

    问答题
    上海合作组织的主要宗旨是:加强各成员国之间的相互信任与睦邻友好;促进各成员国在政治、经贸、科技、文化、教育、能源、交通、旅游、环保及其他领域的有效合作;共同维护和保障地区的和平、安全与稳定;推动建立民主、公正、合理的国际政治经济新秩序。对外奉行不结盟、不针对其他同家和地区及开放原则。

    正确答案:
    【参考译文】
    К основным целям Шанхайской организации сотрудничества относятся: укрепление взаимного доверия и добрососедства между странами-участницами; содействие их эффективному сотрудничеству в политической, торгово-экономической, научно-технической и культурной областях, а также в сфере образования, энергетики, транспорта, туризма, защиты окружающей среды и других; совместное обеспечение и поддерживание мира, безопасности и стабильности в регионах; продвижение к созданию демократического, справедливого и рационального нового международного политического и экономического порядка. Во внешних отношениях ШОС придерживается принципов несоюзничества, ненаправленности против кого-либо и открытости.
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    单选题
    Почему некоторые считают, что на фондовом рынке «торгуют воздухом»?
    A

    Собственность предприятий нельзя назвать товаром.

    B

    На фондовом рынке не продаются товары, необходимые в хозяйстве.

    C

    Товар этого рынка не имеет специфических потребительских свойств.

    D

    Чистый воздух — это самый дорогостоящий товар на фондовом рынке.


    正确答案: B
    解析:
    问题是:为什么一些人认为证券市场是在“交易空气”?由原文第一段第一句和第三句可知,因为商品不具有特殊的消费性能。故正确答案为C。

  • 第20题:

    单选题
    Среди работ этого учёного следует особо _____ его последнюю монографию.
    A

    отделить

    B

    разделить

    C

    выделить

    D

    поделить


    正确答案: D
    解析:
    句意:这位学者的作品中最突出的是他的新著作。отделить意为“使分开,腾出,移开,摆脱”。разделить意为“分配,分享,共同分担”。выделить意为“挑出,突出”。поделить意为“分,分类”。故正确答案为C。

  • 第21题:

    单选题
    Что в области образования препятствует единению Европы?
    A

    Изоляция друг от друга образовательных систем стран Европы.

    B

    Свободное передвижение высококвалифицированных кадров.

    C

    Высшее образование ставовится высокорентабельной сферой бизнеса.

    D

    Лидирующая позиция США в области высшего образования.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:什么阻碍了欧洲教育一体化?由原文最后一段第二句可知,教育系统的分散性和各式各样性阻碍了欧洲教育一体化。最贴近原文的为答案A。

  • 第22题:

    单选题
    Каково отношение ФТС к проблеме по задержке доставки международных отправлений?
    A

    Признав свою вину, ФТС упрекнула брокеров и покупателей.

    B

    Не признав свою вину, ФТС сняла с себя всю ответственность.

    C

    Не признав свою вину, ФТС свела все недочёты в работе к сговору.

    D

    Признав свою вину, ФТС обещала исправить допущенные ошибки.


    正确答案: D
    解析:
    问题是:联邦海关服务部对国际发货误期问题的态度是怎样的?由原文最后一段第二句可知,海关人员前不久亲自承认,货物误期是他们自己的过错,同时要求提供了不正确手续文件的海关代理人和经常订购国外商品的消费者共同负责。故正确答案为A。

  • 第23题:

    单选题
    Книжная жизнь столицы _____ бьёт ключом, но и не стоит на месте.
    A

    не столько

    B

    не только

    C

    не то

    D

    не то чтобы


    正确答案: D
    解析:
    句意:首都的读书生活没有在蓬勃发展,但也不是停滞不前。не то чтобы, но(a)...意为“不是……,而是……”。故正确答案为D。

  • 第24题:

    问答题
    Выполните задание в соответствии с предложенной ситуацией.  В российско-китайскую совместную компанию требуется переводчик со знанием китайского и русского языков.  Напишите резюме, в котором укажите свои биографические данные, семейное положение, адрес проживания и электронной почты, контактный телефон, образование, опыт работы, профессиональные навыки, дополнительная информация о наличии водительских прав и загранпаспорта, увлечения, личностные и деловые качества, а также Ваши достижения в общественной и профессиональной деятельности. В связи с правилами государственного теста по русскому языку используйте вымышленное имя.

    正确答案:
    【参考范文】
    РезюмеФамилия, имя: Ван Ли
    Дата рождения: 28 марта 1990 г.
    Семейное положение: не замужем
    Место рождения: город Чунчин
    Адрес фактического проживания: город Нанкин ул. Ханькоу дом. 22
    Мобильный телефон: +86 137-622-845-16
    Электронная почта: wangli@gmail.com
    Образование:
    2002-2008 Школа иностранных языков при Сычуаньском институте иностранных языков (в школе я изучала русский язык 6 лет). 2008-2012 Нанкинский университет, институт иностранных языков, факультет русского языка.
    2010-2011 Институт русского языка имени А. С. Пушкина, филологический факультет (стажировка).
    2012-2014 Нанкинский университет, институт иностранных языков, факультет русского языка, аспирантура (без экзаменов поступила в аспирантуру).
    Опыт работы и Профессиональный опыт:
    В ноябре 2010 г. Волонтёр-переводчик на Втором российско-китайском экономическом форуме.
    В феврале 2011 г. Переводчик на международной выставке одежды в ВДНХ.
    В мае 2012 г. Переводчик на четвёртом Всемирном форуме ректоров известных университетов.
    Профессиональные навыки:
    ПК-пользователь (Microsoft Office, Internet)
    Иностранные языки: свободное владение русским языком, пассивное владение английским языком.
    Государственный тест по русскому языку (ТРЯ) для студентов продвинутого этапа (отлично) Личностные качества:
    Порядочность, ответственность, инициативность, коммуникабельность, целеустремленность, умение принять решение и привести его в исполнение.
    Дополнительная информация:
    Водительское удостоверение категории В
    Загранпаспорт есть
    Увлечение:
    Литература; путешествие; пение; рисование с маслом.
    Интересные факты биографии:
    В школе и в университете я работала старостой группы и организовала много разных фестивалей.
    В апреле 2009 г. Режиссёр и исполнение главной роли в спектакле «Золушка» на празднике спектаклей института.
    В декабре 2009 г. Организатор и ведущий новогоднего вечера факультета.
    解析: 暂无解析