更多“近代较有影响的翻译作品包括()等。”相关问题
  • 第1题:

    抗日战争时期,曹禺创作了()、()、()等积极配合当时政治任务的作品,其中()在当时演出较有影响。


    正确答案:《黑字二十八》;《蜕变》;《正在想》;《蜕变》

  • 第2题:

    李善兰是中国近代杰出的数学家和翻译家,他翻译的《天演论》,影响巨大。


    正确答案:错误

  • 第3题:

    近代比较有影响的民间器乐社团属于()的业余组织.


    正确答案:传统器乐爱好者

  • 第4题:

    英语教师甲打算把乙的作品翻译成英文,然后交给出版社出版,甲的正确做法应包括()等。

    • A、将翻译作品交付出版前应取得乙的授权
    • B、在翻译作品中指明乙为原作者
    • C、与哪家出版社签订出版合同应征得乙同意
    • D、保证翻译作品中段落、句子、词语等的次序与原作保持一致
    • E、翻译作品应忠实于原作

    正确答案:A,B,E

  • 第5题:

    近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的三点论,是近代最具影响力的翻译理论,其中不包括()。

    • A、美
    • B、雅
    • C、信
    • D、达

    正确答案:A

  • 第6题:

    单选题
    演绎作品不包括()。
    A

    改编作品

    B

    汇编作品

    C

    翻译作品

    D

    整理作品


    正确答案: B
    解析:

  • 第7题:

    单选题
    利用改编,翻译,注释,整理等方式创作的派生作品是()。
    A

    合作作品

    B

    委托作品

    C

    演绎作品

    D

    汇编作品


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    多选题
    近代较有影响的翻译作品包括( )等。
    A

    《瀛寰琐记》

    B

    《天演论》

    C

    《訄书》

    D

    《原富》

    E

    《鲁滨孙漂流记》


    正确答案: B,A
    解析:

  • 第9题:

    多选题
    近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的()三点论,是近代最具影响力的翻译理论.
    A

    B

    C

    D

    E


    正确答案: D,A
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    填空题
    近代比较有影响的民间器乐社团属于()的业余组织.

    正确答案: 传统器乐爱好者
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    问答题
    近代翻译文学的兴盛说明了什么?原因有哪些?影响怎样?

    正确答案: 近代翻译文学的兴盛,反映出人们思想观念的变化和对西方文明的追求。
    原因是:
    (1)政治变革的需要。自甲午战争之后,饱受帝国主义列强侵略之苦的忧国忧民的中国知识分子,痛感中国政治的腐败,积弱不振,正在寻求救国革新的真理,因此,对西方新理论、新学说发生好奇心,便纷纷要求大量翻译介绍西方的政治、经济、哲学、文学等方面的著作,作为自己的战斗武器。许多资产阶级上升时期的著作,都带有程度不同的要求个性解放、反对封建压迫的民主主义思想,这在当是中国的反对封建专制统治和要求变法维新的斗争中,有它积极的进步意义。
    (2)文学革新的需要。翻译家们通过文学作品译介,目的是使人们看到了中国以外的五彩缤纷的文学世界,冲破固有的文学封闭体系,促进中国文学的变革。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    填空题
    认为艺术起源于()的巫术仪式活动。这是近代西方学术界较有影响的理论之一。

    正确答案: 原始民族
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    利用改编,翻译,注释,整理等方式创作的派生作品是()。

    • A、合作作品
    • B、委托作品
    • C、演绎作品
    • D、汇编作品

    正确答案:C

  • 第14题:

    洋务运动时期,洋务派设立的翻译机构翻译的西学书籍涉及的专业包括()

    • A、近代物理
    • B、近代化学
    • C、近代数学
    • D、近代天文
    • E、近代地理

    正确答案:A,B,C,D,E

  • 第15题:

    近代翻译文学的兴盛说明了什么?原因有哪些?影响怎样?


    正确答案: 近代翻译文学的兴盛,反映出人们思想观念的变化和对西方文明的追求。
    原因是:
    (1)政治变革的需要。自甲午战争之后,饱受帝国主义列强侵略之苦的忧国忧民的中国知识分子,痛感中国政治的腐败,积弱不振,正在寻求救国革新的真理,因此,对西方新理论、新学说发生好奇心,便纷纷要求大量翻译介绍西方的政治、经济、哲学、文学等方面的著作,作为自己的战斗武器。许多资产阶级上升时期的著作,都带有程度不同的要求个性解放、反对封建压迫的民主主义思想,这在当是中国的反对封建专制统治和要求变法维新的斗争中,有它积极的进步意义。
    (2)文学革新的需要。翻译家们通过文学作品译介,目的是使人们看到了中国以外的五彩缤纷的文学世界,冲破固有的文学封闭体系,促进中国文学的变革。

  • 第16题:

    近代较有影响的民间器乐社团有:天韵社,(),今虞琴社,上海月研究会等.


    正确答案:大同乐会

  • 第17题:

    判断题
    李善兰是中国近代杰出的数学家和翻译家,他翻译的《天演论》,影响巨大。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第18题:

    填空题
    抗日战争时期,曹禺创作了()、()、()等积极配合当时政治任务的作品,其中()在当时演出较有影响。

    正确答案: 《黑字二十八》,《蜕变》,《正在想》,《蜕变》
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    填空题
    近代较有影响的民间器乐社团有:天韵社,(),今虞琴社,上海月研究会等.

    正确答案: 大同乐会
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    单选题
    近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的三点论,是近代最具影响力的翻译理论,其中不包括()。
    A

    B

    C

    D


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    多选题
    英语教师甲打算把乙的作品翻译成英文,然后交给出版社出版,甲的正确做法应包括()等。
    A

    将翻译作品交付出版前应取得乙的授权

    B

    在翻译作品中指明乙为原作者

    C

    与哪家出版社签订出版合同应征得乙同意

    D

    保证翻译作品中段落、句子、词语等的次序与原作保持一致

    E

    翻译作品应忠实于原作


    正确答案: E,B
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    多选题
    编辑的工作职责包括策划、(  )和加工作品等。
    A

    组织

    B

    改写

    C

    审读

    D

    选择

    E

    翻译


    正确答案: A,C
    解析:
    就出版物的编辑活动而言,编辑是指以生产出版物的精神文化内容为目的,策划组织审读选择和加工作品的一种专业性的精神生产活动,它是出版物复制、发行的前提。

  • 第23题:

    多选题
    近代较有影响的翻译作品包括(  )等。[2011年真题]
    A

    《瀛寰琐记》

    B

    《天演论》

    C

    《訄书》

    D

    《原富》

    E

    《鲁滨孙漂流记》


    正确答案: B,A
    解析:
    以《天演论》《原富》《群己权界论》《穆勒名学》《法意》等为代表的严译名著,以《巴黎茶花女遗事》《黑奴吁天录》《鲁滨孙漂流记》等为代表的林译小说,在当时产生了巨大影响。A项,《瀛寰琐记》是1872年英商申报馆创办的,是中国第一种文艺刊物。C项,《訄书》是清末章炳麟的名著。

  • 第24题:

    多选题
    洋务运动时期,洋务派设立的翻译机构翻译的西学书籍涉及的专业包括()
    A

    近代物理

    B

    近代化学

    C

    近代数学

    D

    近代天文

    E

    近代地理


    正确答案: B,C
    解析: 暂无解析