更多“信、雅、达”相关问题
  • 第1题:

    近代学者严复概括归纳了三项翻译原则:“信﹑达﹑雅”。“信”指译文要忠实于原文的意思,要准确。()


    参考答案:正确

  • 第2题:

    关于志书语言的要求,简而言之,就是“()”。

    A

    B

    C

    D


    A,B,C,D

  • 第3题:

    “信、达、雅”的“信”就是“忠实”的意思,是指翻译要忠实于原文的意思,不能随意改写或偏离原文的信息。


    正确答案:正确

  • 第4题:

    信、雅、达


    正确答案:信、雅、达三者,是相互联系而又各有侧重的。所谓“信”,是真实,即孔子《周易·乾卦·文言传》中所说:“修辞立其诚”。指译文要忠实于原著,要准确表达原文的意旨,不能任意发挥。在语言、表达方式、艺术手法、文体特征等方面,译文与原文要最大限度地保持等值。译文脱离原文,违背“信”,其实就不是翻译,而是改写了;所谓“达”,是通达。要求译文要通达,通畅,通顺,明白,文从字顺。仅仅做到了“信”,字字对应,句句对译,但生吞活剥,不符合现代汉语的行文规范,读起来不通顺,还是会让人觉得晦涩难懂;所谓“雅”,则是要求译文要典雅优美,有文采。
    古人云:“言之无文,行而不远”。说明好的文章是优美的,有文采的。如果信、雅、达三者兼及,必是译文中的最高境界了,然而很难。在三者中,“信”是基础,如果失去“信”,译文如果不忠实原文,就是再明白畅达,再优美,再富有文采,也是不足取的。所以古典文献的今译,应当在“信”的基础上,求“达”、求“雅”。

  • 第5题:

    “信、达、雅”的翻译标准是鲁迅提出来的。


    正确答案:错误

  • 第6题:

    近代翻译家严复在《天演论》凡例中提出了著名的()三点论,是近代最具影响力的翻译理论.

    • A、美
    • B、雅
    • C、信
    • D、善
    • E、达

    正确答案:B,C,E

  • 第7题:

    新闻写作首先要做到()。

    • A、真
    • B、信
    • C、达
    • D、雅

    正确答案:A

  • 第8题:

    达吉雅娜形象。


    正确答案: 达吉雅娜是普希金诗体长篇小说《叶甫盖尼•奥涅金》中的女主人公。这是一个极富艺术魅力的人物。她具有奥涅金的叛逆气质,又有奥涅金所没有的东西。她真诚、朴实而又纯正、高贵。在达吉雅娜的形象和她的悲剧中有着一种震撼人心的艺术感染力。她是普希金最喜爱的人物,作者称她为“我可爱的理想”。

  • 第9题:

    单选题
    志书的记叙语言要做到“信、达、雅、()”四个字。
    A

    B

    C

    D


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    问答题
    什么叫“信、达、雅”?

    正确答案: (1)这是近代翻译文学一种标准,最早由严复提出;(2)信,即译文要忠实可靠;(3)达,即畅达,译者要能弥补原著语言和中国语言之间的差距;(4)雅,译著语言要渊雅;(5)三者之间相辅相成,互为表里。
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    填空题
    近代著名翻译家()在外文翻译方面提出过“信、达、雅”三点要求,这三点要求,拿来要求古文今译也是完全适用的。

    正确答案: 严复
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    多选题
    关于志书语言的要求,简而言之,就是“()”。
    A

    B

    C

    D


    正确答案: B,D
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    “信、达、雅”是严复提出的翻译标准。()


    答案: √

  • 第14题:

    志书的记叙语言要做到“信、达、雅、()”四个字。

    A

    B

    C

    D


    A

  • 第15题:

    今译的标准可概括为()

    • A、真、美、畅 
    • B、信、达、雅 
    • C、确、顺、精 
    • D、留、对、换、删、补、移

    正确答案:B

  • 第16题:

    张学友的歌曲《吻别》被翻译为英文版Take me to your heart,译词忠实地再现了原词的思想内容,属于“信、达、雅”的佳例。


    正确答案:错误

  • 第17题:

    什么叫“信、达、雅”?


    正确答案: (1)这是近代翻译文学一种标准,最早由严复提出;(2)信,即译文要忠实可靠;(3)达,即畅达,译者要能弥补原著语言和中国语言之间的差距;(4)雅,译著语言要渊雅;(5)三者之间相辅相成,互为表里。

  • 第18题:

    保尔向达雅求婚,达雅立即同意。


    正确答案:错误

  • 第19题:

    近代著名翻译家()在外文翻译方面提出过“信、达、雅”三点要求,这三点要求,拿来要求古文今译也是完全适用的。


    正确答案:严复

  • 第20题:

    单选题
    在编辑加工整理中,编辑应该对照原文,按照(   )的翻译标准,核对译文。
    A

    通俗、准确

    B

    信、达、雅

    C

    准、雅、达

    D

    科学、严谨


    正确答案: B
    解析:

  • 第21题:

    判断题
    “信、达、雅”的翻译标准是鲁迅提出来的。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    填空题
    信、达、雅是古文今译的要求,其中()是指译文要准确地反映原作的意思,不要曲解原文的内容。

    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    单选题
    今译的方法可概括为()
    A

    保留、替换、增补、删削、调整

    B

    信、达、雅

    C

    准、顺、美

    D

    真、通、精


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第24题:

    判断题
    “信、达、雅”的“信”就是“忠实”的意思,是指翻译要忠实于原文的意思,不能随意改写或偏离原文的信息。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析