更多“____ the economic conditions, these countries are least developed.A: To giveB: GiveC: G ”相关问题
  • 第1题:

    The pace of () growth is picking up.

    A. economy

    B. economical

    C. economic


    参考答案:C

  • 第2题:

    Please _________ the foreign guests around the university.

    A.take

    B.give

    C.show

    D.move


    答案:C

  • 第3题:

    I was most surprised to hear Susan's marriage.

    A: very
    B: really
    C: more
    D: least

    答案:A
    解析:
    句意:苏珊结婚的消息让我很吃惊。四个选项中,B . really的意思是“真正地”;C. more的意思是“更多的”,在形容词前可表示比较级;D. least的意思是“最小的、最少的”,是littie的最高级;A. very的意思是“很、非常”,题目中画线部分most的用法很多,放在形容词前与定冠词连用表示形容词的最高级,如不加定冠词表示“很、非常”的意思,本题属于第二种情况,因此A选项符合题意。

  • 第4题:

    Music()us a lot of pleasure.

    A、giving

    B、give

    C、gives

    D、gived


    正确答案:C
    解析:music是单数,该句表示的音乐的自然特点,用一般现在时态

  • 第5题:

    It is true that until very recently the general view was that social security “represented a type of luxury and was essentially anti-economic.” It was seen as merely government expenditure for the needy.


    正确答案:

    [精解] 本题考核知识点:主语从句的翻译

    第一个句子的主干成分是it is true,其中it为形式主语,that引导的从句为真正的主语。由于主语太长,可以将谓语部分提前译为“诚然”。主语从句的主干是the general view was that…,until very recently突出强调了所述现象存在的时间,在翻译时,可以单独译成“直到最近”。主语从句中又包含了that引导的表语从句。后一句是一个简单的被动语态结构It was seen as …,考生注意翻译时应将主语代词it 指代的对象译出,在句中它指代的是“社会保障”。

    词汇:represented“代表”;luxury“奢侈,享受”。Essentially“基本的,本质的”。Expenditure“开支,费用”。Needy“贫困的”,在句中与定冠词the搭配,特指一类人,可以译为“贫困群体”。

    译文 :诚然,直到最近,普遍的观点依然认为社会保障“体现的是一种享受,从本质上讲是反经济的”。它仅仅被看作是政府用于贫困群体的开支。