近代学者严复概括归纳了三项翻译原则:“信﹑达﹑雅”。“信”指译文要忠实于原文的意思,要准确。()

题目

近代学者严复概括归纳了三项翻译原则:“信﹑达﹑雅”。“信”指译文要忠实于原文的意思,要准确。()


相似考题
更多“近代学者严复概括归纳了三项翻译原则:“信﹑达﹑雅”。“信”指译文要忠实于原文的意思,要准确。() ”相关问题
  • 第1题:

    【判断题】“信、达、雅”的“信”就是“忠实”的意思,是指翻译要忠实于原文的意思,不能随意改写或偏离原文的信息。

    A.Y.是

    B.N.否


    正确

  • 第2题:

    2、作为翻译标准的“信、达、雅”是严复提的。


    错误

  • 第3题:

    63、科学的翻译观是:

    A.译文应做到信、达、雅;

    B.译文应做到信、达、雅;

    C.翻译不应只奉行唯一的标准,采用何种评判标准首先要看翻译目的;

    D.译文应内容与形式与源文对等。


    翻译不应只奉行唯一的标准,采用何种评判标准首先要看翻译目的。

  • 第4题:

    严复提出的翻译的标准不包含()。

    A.信

    B.达

    C.雅

    D.神


  • 第5题:

    【判断题】我国清代翻译家严复于1898年提出了著名的翻译标准“信、达、雅”。

    A.Y.是

    B.N.否


    正确