更多“2、为什么说“汉语句子是动态的,英语句子是静态的”?”相关问题
  • 第1题:

    英语四级错的提数,听力单选6,单词3,句子1.快去阅读6,选词5 仔细阅读5 完型7句子2.求估分!


    你可以上网用估分器算下。

  • 第2题:

    用现代汉语翻译文中画线的句子。(2分)

    将使耳不聪,目不明。


    正确答案:
    将使您的耳朵(听觉)不灵敏,眼睛不明亮。

  • 第3题:

    汉语句子的补语在蒙古语句子里变成了()成份。


    参考答案:状语

  • 第4题:

    汉语词类和句子成分是一一对应的关系。


    正确答案:错误

  • 第5题:

    为什么说放大倍数K是对象的静态特性,而时间常数T是对象的动态特性?


    正确答案: K在数值上等于对象重新稳定后输出变量与输入变量的比值,则对象输入量一定时其输出也就一定,所以K是对象的静态特性。
    时间常数T是对象受到阶跃输入作用后,被控变量如果保持初始速度变化达到新的稳态所需时间,因此当对象受到的输入不同时,其时间常数T不同,因此T是对象的动态特性。

  • 第6题:

    根据语气分出来的句子类型是(),依此划分汉语句子共有()、()、()、()四种。


    正确答案:句类;陈述句;疑问句;祈使句;感叹句

  • 第7题:

    汉语中有一部分句子在结构上比较特殊,或者有特殊标志,这种以句子结构上某些特征为标志命名的句子类型叫()。


    正确答案:句式

  • 第8题:

    把下列句子译成现代汉语。 (2)君之所未尝食唯人肉耳。


    正确答案:您从来没有吃过的东西只有人肉罢了。

  • 第9题:

    汉语的“我”,翻译成英语在不同的句子成分中,分别是“I”、“me”、“my”、“mine”,这里使用的语法手段是()

    • A、重叠法
    • B、异根法
    • C、重音移动法
    • D、外部附加法

    正确答案:B

  • 第10题:

    单选题
    汉语的“我”,翻译成英语在不同的句子成分中,分别是“I”、“me”、“my”、“mine”,这里使用的语法手段是()
    A

    重叠法

    B

    异根法

    C

    重音移动法

    D

    外部附加法


    正确答案: C
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    填空题
    汉语句子的补语在蒙古语句子里变成了()成份。

    正确答案: 状语
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    你认为“这是书,那是报”这样的句子有无必要编进对外汉语教材,为什么?

    正确答案: 可能有两种看法:
    1)对外汉语教学的目的是培养外国汉语学习者的交际能力。要培养汉语交际能力,就要尽量使课堂教学交际化,学习的材料要符合学习者的实际需要,要有实用价值,要有信息差。“这是书,那是报”这样的句子在实际交际中极少使用,在学习中也不提供什么新的信息。因此,这样的句子没有必要编进对外汉语教材。
    2)对外汉语教学的目的是培养外国汉语学习者用汉语进行社会交际的能力,而交际能力的基础是听说读写等语言技能。句型操练是培养语言技能的有效方法之一。“这是书,那是报”这样的句子,虽然在实际交际中很少使用,也不提供什么新的信息,但可以作为汉语的典型句子用来进行句型操练和替换练习,使学生掌握最基本的句子结构。进而,学习者可以通过类推创造出有实际价值的句子。另外,从课堂教学的组织方面来看,这样的句子简短而又易于理解和掌握,也最接近课堂教学的情境。用这样的句子,便于组织教学。再从理论上看,任何一个合乎语法的句子,在特定的语境中,都可以表达一定的实际意义。因此,在对外汉语教学中,可以选用这样的句子。
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    将下列句子翻译成现代汉语。(2分)

    (1)斯是陋室,惟吾德馨。

    (2)不知其人,视其友。


    正确答案:
    (1)这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)品德高尚,也就不显得简陋了。
    (2)不了解一个人,可以看他所交往的朋友。

  • 第14题:

    用现代汉语翻译下面句子。(2分)

    不知口体之奉不若人也。


    正确答案:
    不觉得吃的穿的不如人。

  • 第15题:

    下列句子符合英语语法规则的是()。

    AHe am a studentes

    BShe is a students

    CI were a student

    DYou are a student


    D

  • 第16题:

    汉语的“句子”按语气和用途可分为()。


    正确答案:陈述句、感叹句、疑问句、祈使句

  • 第17题:

    机器翻译如(金山快译)可以把汉语翻译成英语,但翻译过后的句子往往不符合英语语法习惯。


    正确答案:正确

  • 第18题:

    主语是施事的句子叫施事主语句,也就是(),是汉语最常用的句式。


    正确答案:主动句

  • 第19题:

    汉人说的就是汉语,英国人说的就是英语,对吗?为什么?


    正确答案:不正确。
    语言不是说话,不管中国人还是英国人,他们说出来的话属于言语的一部分内容,是具体的、个别的言语活动;而他们在说话时所遵循的确定的规则才是语言。人们所说的话是使用语言的产物,即运用语言才产生的言语活动。因此,我们不能把人们所说的话与他们所使用的语言等同起来。

  • 第20题:

    你认为“这是书,那是报”这样的句子有无必要编进对外汉语教材,为什么?


    正确答案: 可能有两种看法:
    1)对外汉语教学的目的是培养外国汉语学习者的交际能力。要培养汉语交际能力,就要尽量使课堂教学交际化,学习的材料要符合学习者的实际需要,要有实用价值,要有信息差。“这是书,那是报”这样的句子在实际交际中极少使用,在学习中也不提供什么新的信息。因此,这样的句子没有必要编进对外汉语教材。
    2)对外汉语教学的目的是培养外国汉语学习者用汉语进行社会交际的能力,而交际能力的基础是听说读写等语言技能。句型操练是培养语言技能的有效方法之一。“这是书,那是报”这样的句子,虽然在实际交际中很少使用,也不提供什么新的信息,但可以作为汉语的典型句子用来进行句型操练和替换练习,使学生掌握最基本的句子结构。进而,学习者可以通过类推创造出有实际价值的句子。另外,从课堂教学的组织方面来看,这样的句子简短而又易于理解和掌握,也最接近课堂教学的情境。用这样的句子,便于组织教学。再从理论上看,任何一个合乎语法的句子,在特定的语境中,都可以表达一定的实际意义。因此,在对外汉语教学中,可以选用这样的句子。

  • 第21题:

    问答题
    汉人说的就是汉语,英国人说的就是英语,对吗?为什么?

    正确答案: 不正确。
    语言不是说话,不管中国人还是英国人,他们说出来的话属于言语的一部分内容,是具体的、个别的言语活动;而他们在说话时所遵循的确定的规则才是语言。人们所说的话是使用语言的产物,即运用语言才产生的言语活动。因此,我们不能把人们所说的话与他们所使用的语言等同起来。
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    问答题
    你认为“这是书,那是报”这样的句子有没有必要编进对外汉语教材,为什么?

    正确答案:
    我认为“这是书,那是报”这样的句子有必要编进对外汉语教材。原因主要体现在以下两方面:
    (1)“这是书,那是报”可用来进行句型操练和替换练习
    对外汉语教学的目的是培养外国汉语学习者用汉语进行语言交际的能力,而交际能力的基础是听说读写等语言技能。句型操练是培养语言技能的有效方法之一。“这是书,那是报”这样的句子,虽然在实际交际中很少使用,也不提供什么新的信息,但可以作为汉语的典型句子用来进行句型操练和替换练习,使学生掌握最基本的句子结构。进而通过类推创造出有实际价值的句子。
    (2)“这是书,那是报”一类的句子有助于组织教学
    从课堂教学的组织方面来看,这样的句子简短又易于理解和掌握,也最接近课堂教学的情境,便于组织教学。
    (3)“这是书,那是报”一类的句子可以表达实际意义
    从理论上看,任何一个合乎语法的句子,在特定的语境中,都可以表达一定的实际意义。因此,在对外汉语教材中,可以选用“这是书,那是报”这样的句子。
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    判断题
    机器翻译如(金山快译)可以把汉语翻译成英语,但翻译过后的句子往往不符合英语语法习惯。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第24题:

    填空题
    根据语气分出来的句子类型是(),依此划分汉语句子共有()、()、()、()四种。

    正确答案: 句类,陈述句,疑问句,祈使句,感叹句
    解析: 暂无解析