更多“《四洲志》是()翻译的。 ”相关问题
  • 第1题:

    1839年,林则徐组织翻译了英国人的()编成了《四洲志》成为近代中国开眼看世界的第一人。


    参考答案:《地理大全》

  • 第2题:

    冯桂芬的代表作是()。

    A《圣武记》

    B《四洲志》

    C《海国图志》

    D《校邠庐抗议》


    D

  • 第3题:

    《四洲志》一书提出了“师夷之长技以制夷”的思想。


    ABC夷之长技有三:一战舰;二火器;三养兵练兵之法。答案为ABC。

  • 第4题:

    中国近代史上,()曾组织人手,翻译外国报纸和书籍,译有《四洲志》《华事夷言》等著作。

    A.魏源
    B.林则徐
    C.黄遵宪
    D.严复

    答案:B
    解析:
    本题的解答要点应是题干中的《四洲志》《华事夷言》。由这两部著作可知,其组织翻译者是林则徐。@##

  • 第5题:

    诺德认为,翻译困难和翻译问题的区别在于

    A.翻译困难是主观的,翻译问题是客观的,翻译课要解决的是翻译困难

    B.翻译困难是普遍的,翻译问题是个别的,翻译课要解决的是翻译困难

    C.翻译困难是感性的,翻译问题是理性的,翻译课要解决的是翻译困难

    D.翻译困难是个别的,翻译问题是普遍的,翻译课要解决的是翻译问题


    翻译困难是个别的,翻译问题是普遍的,翻译课要解决的是翻译问题