更多“单选题Est-ce que Pascal va t’acheter des médicaments? Oui, il va _____ acheter.A se lesB m’enC m’D s’en”相关问题
  • 第1题:

    计算迭加速度Va 知:t0=2.0s,t=2.15s,x=3000m 求:Va=?(取整数)


    正确答案: (见式08BD-10)
    =3800(m/s)
    叠加速度为3800m/s。

  • 第2题:

    单选题
    D’après l’auteur, les Françaises _____.
    A

    peuvent tout faire: travailler et avoir des enfants

    B

    ne peuvent faire qu’une chose: travailler ou avoir des enfants

    C

    laissent les hommes tout faire à la maison

    D

    veulent que les hommes ne fassent aucune tâche ménagère


    正确答案: D
    解析:
    虽然本文谈到法国女人可以有家庭和工作,但是从最后一段看来,作者更倾向于两者之间只能把一个做好,elles repoussent les échéances qui entraveront leur itinéraire personnel: elles se marient et ont des bébés de plus en plus tard说明她们致力于工作以至于阻碍了个人的发展,二者不能两全。

  • 第3题:

    单选题
    D’après l’auteur, laquelle de ces quatre affirmations est vraie?
    A

    Pendant les 4 premières phases, le tracé de l’électro-encéphalograrurue est très différent de celui des ondes d’éveil.

    B

    Parfois on rêve toute la nuit, parfois on ne rêve pas du tout.

    C

    Pendant le sommeil paradoxal, la respiration et le rythme cardiaque sont très ralentis.

    D

    On appelle phase 5 le somrueil paradoxal parce que le tracé de l’électro-encéphalo- gramme est le même que celui des ondes d’éveil.


    正确答案: B
    解析:
    根据文章第六段“On l’appelle paradoxal parce que l’électro-encéphalogramme donne un tracé proche de celui des ondes d’éveil. Pour les autres phases du sommeil, les ondes sont en effet différentes”可知,第五阶段的脑电波与人清醒时的脑电波相似,而前四阶段的脑电波则与之相异,故选择A项。

  • 第4题:

    单选题
    Réforme de l'enseignement supérieur : le français va-t-il filer à l'anglaise?
    A

    progresser à la manière anglaise

    B

    disparaître discrètement

    C

    partir en Angleterre

    D

    remplacer l'anglais


    正确答案: B
    解析:
    句意:高等教育的改革提出了这样的问题:法语是否要渐渐消失了?filer à l'anglaise为法语俗语,意为“不告而别,渐渐消失”,故选B。

  • 第5题:

    问答题
    Exercice 20  L’espèce humaine, qui ne parcourt la planète que depuis 200,000 ans, sera confrontée à l’environnement le plus hostile qu’elle ait jamais connu. Les inondations et les sécheresses se multiplieront, tandis que le niveau des océans s’élèvera de plusieurs mètres, bouleversant les vies et les moyens d’existence et provoquant d’énormes mouvements de populations et des conflits inévitables tout autour du globe. Certaines parties du monde seront noyées sous l’eau ; d’autres seront transformées en désert.  Les pays en développement sont bien conscients de, et indignés par, l’injustice de la situation actuelle. Aujourd’hui, les émissions de GES sont principalement dues à l’industrialisation des économies avancées depuis le XIXe siècle. Et pourtant, les pays en développement sont les plus vulnérables aux conséquences des changemems climatiques qui menacent de surcroît la croissance économique leur permettant de sortir de la pauvreté. II n’en reste pas moins que les 6 missions ne pourront être réduites de manière satisfaisante sans la participation cruciale des pays en développement.

    正确答案:
    【参考译文】
    人类已经在地球上生活了二十万余年,他们将会与前所未有的恶劣环境作斗争。洪水和干旱不断发生,海平面将下降,这些极大地威胁着人类的生命,极大地改变人类的生活方式,引起人口大规模的迁移和全球不可避免的冲突。地球上一些区域会被淹没在海平面之下;一些区域将会变成沙漠。
    发展中国家意识到了这一点,他们不满现在的不公正境遇。如今,温室气体的排放主要是由于19世纪以来经济的现代化发展。然而,发展中国家是最易受气候变化后果影响的,气候变化威胁着可以使它们摆脱贫困的经济发展。如果没有发展中国家的积极参与,至少还有6种气体的排放的减少不能令人满意。
    解析: 暂无解析

  • 第6题:

    单选题
    Pourquoi est-ce que peu d’entreprises étrangères ne veulent pas tenter leur chance en Bulgarie?
    A

    Parce qu’il y a de la corruption.

    B

    Parce que le gouvernement bulgare n’a pas fait d’efforts

    C

    Parce que la Bulgarie est pauvre.

    D

    Parce qu’on n’a pas confiance dans les entreprises étrangères en Bulgarie.


    正确答案: C
    解析:
    根据文中“Rares sont en effet les entreprises étrangères qui ont osé tenter l’aventure dans un pays où la corruption est quasiment institutionnalisée”一句可知,les entreprises étrangères不敢去保加利亚投资是由于该国的la corruption,A选项与之相符,为正确答案。

  • 第7题:

    问答题
    Exercice 30  En m'apprenant les lettres de l'alphabet, Vitalis avait pensé qu'il pouvait les apprendre en même temps à Capi ; puisque le chien avait bien su se mettre les chiffres des heures dans la tête, pourquoi ne s'y mettrait-il pas les lettres?  Et nous avions appris nos leçons en commun ; j'étais devenu le camarade de classe de Capi, ou le chien était devenu le mien.  Bien entendu Capi ne devait pas appeler les lettres qu'il voyait, puisqu'il n'avait pas la parole, mais lorsque les lettres étaient sur l'herbe, il devait avec sa pattetirer les lettres que notre maître nommait.  Tout d'abord j'avais fait des progrès plus rapides que lui ; mais si j'avais l'intelligence plus prompte,il avait par contre la mémoire plus sûre : une chose bien apprise était pour lui une chose sue pour toujours, il ne l'oubliait plus ; et comme il n'avait pas de distractions, il n'hésitait ou ne se trompait jamais.

    正确答案:
    【参考译文】
    维泰利斯教我认字母的时候,他认为可以把卡比和我放在一起教。狗既然能把钟点的数字牢牢装在脑子里,它为什么不可以把字母也装进去呢?
    我们在一起上课,我成了卡比的同班同学,或者也可以说狗是我的学友。
    当然,卡比是不用念眼前的字母的,因为它不会说话。不过当字母摆在草地上时,它需要用它的爪子挑出主人念的字母。
    刚开始,我比卡比进步快。可是,如果说我有更敏捷的领悟力,那么它就有更牢固的记忆力:对它来说,学会了的东西是永远记住了,再也不会忘掉;而且由于不会分心,它从不犹豫也从不出差错。(选自《苦儿流浪记》)
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    问答题
    计算迭加速度Va 知:t0=2.0s,t=2.15s,x=3000m 求:Va=?(取整数)

    正确答案: (见式08BD-10)
    =3800(m/s)
    叠加速度为3800m/s。
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    单选题
    Ma grand-mère n’aime pas que nous _____ tout _____ la télévision.
    A

    mangeons; regardant

    B

    mangions; regardant.

    C

    mangeons; en regardant

    D

    mangions; en regardant


    正确答案: C
    解析:
    句意:奶奶不喜欢我们边看电视边吃东西。mangeons是现在时,mangions是未完成过去时,用副动词表示动作与主句动作同时进行。故选C。

  • 第10题:

    单选题
    Nous connaissons un homme qui a le bras long.
    A

    qui est influent

    B

    qui est handicapé

    C

    qui s'occupe des autres

    D

    qui se mêle des affaires des autres


    正确答案: C
    解析:
    句意:我们认识一个长袖善舞的人。avoir le bras long意为“长袖善舞,神通广大”,A项“有影响力”可以代替划线部分,故选A。

  • 第11题:

    问答题
    Exercice 13  Les catastrophes humanitaires peuvent se produire n’importe où, à tout moment. Quelle qu’en soit la cause, inondations ou sécheresse, tremblements de terre, troubles civils, une catastrophe humanitaire se traduit par des pertes en vies humaines, des déplacements de population et de grandes souffrances, les communautés étant incapables de subvenir à leurs besoins. En cas de catastrophe, les organismes des Nations unies fournissent des vivres, un abri, des médicaments et un appui logistique aux victimes, principalement des enfants, des femmes et des personnes âgées. L’action entreprise par les Nations unies pour faire face aux crises humanitaires est coordonnée par un comité composé des principaux organismes d’aide humanitaire et presidé par le Coordonnateur des secours d’urgence des Nations unies.

    正确答案:
    【参考译文】
    人类灾难在任何地点和任何时间都可能发生。无论其原因是洪水、旱灾、地震还是内战,人类灾难都意味着生命丧失、人民流离失所、痛苦不堪、民不聊生。面对各种灾难,联合国组织机构为受害者提供粮食、住所、药品和后勤支助,主要是针对儿童、妇女和老年人的救助。联合国通过由所有主要人道主义机构组成的一个委员会来协调对人道主义危机做出的反应,该委员会在联合国紧急救护协调员领导下工作。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    Elle voudrait acheter deux écharpes _____ pour faire des cadeaux à sa mère et à sa soeur.
    A

    vertes foncées

    B

    vertes foncés

    C

    vert foncé

    D

    verts foncés


    正确答案: A
    解析:
    句意:她想买两条深绿色的围巾送给她的妈妈和姐姐作为礼物。表示颜色的复合形容词没有性数变化。故选C。

  • 第13题:

    单选题
    M. Martin accompagnera son fils à Berlin à condition que son patron _____.
    A

    ne s’y oppose pas

    B

    ne s’en oppose pas

    C

    ne l’oppose pas

    D

    ne les oppose pas


    正确答案: A
    解析:
    句意:只要老板不反对,那么马丁先生就会陪儿子去柏林。s’opposer à反对,因此应用y代替间接宾语。故选A。

  • 第14题:

    单选题
    Comment Pascal Cotte trouve-t-il cette hypothèse ?
    A

    Il la trouve extravagant.

    B

    Il la trouve magnifique.

    C

    Il la trouve crédible.

    D

    Lui-même avait fair cette hypothèse.


    正确答案: A
    解析:
    由第三段l’hypothèse de la présence de lettres dans les yeux de la Joconde est plutôt « fantaisiste »一句可知,Pascal Cotte对于这一发现应该不太认可,extravagant意为“荒唐的,荒谬的,古怪的”,故选A。

  • 第15题:

    单选题
    Qu’est-ce que c’est que l’agroalimentaire?
    A

    L’ensemble des activités de transformation des produits de l’agriculture destiné à l’alimentation.

    B

    L’exportation des produits agricoles ou des produits élaborés à partir des produits agricoles.

    C

    L’importation des énergies, surtout celles qui alimentent l’agriculture française.

    D

    L’ensemble des activités de raffinerie des produits pétroliers.


    正确答案: D
    解析:
    根据文章内容,农产品加工业就是将农产品加工成食品的产业活动,故选择A项。

  • 第16题:

    问答题
    Exercice 17II oublie 27,000 euros dans le train  Contactée hier après-midi pour examiner un colis suspect en gare de Massy, la police a fait une découverte surprenante: la valise en question, abandonnée dans un train, contenait près de 27,000 euros en liquide!  Le bagage a été signalé vers 16h00 par des voyageurs, inquiets de le voir abandonné. Lorsque les policiers sont intervenus en gare de Massy, ils ont découvert, dans la valise, des vêtements roulés en boule et des tas de billets, pour un montant exact de 26,950 euros.  Bien sûr, le propriétaire de la valise a fini par s’apercevoir de son erreur. Il s’est manifesté le soir même auprès du commissariat. Ce Sénégalais de 25 ans a expliqué être venu en France pour acheter des pièces détachées automobiles, qu’il devait revendre dans son pays, après avoir fait un court séjour en Italie pour récupérer de l’argent en liquide auprès d’amis et d’associés. Là-bas, il avait tranquillement enregistré sa valise(et donc ses billets) dans l’avion, qui a atterri à l’aéroport Paris-Charles-de-Gaulle.  L’homme devait ensuite rejoindre en train son hôtel, près de la Gare du Nord à Paris, mais il s’est endormi sur le trajet. Se réveillant dans une station et s’apercevant qu’il avait manqué la sienne, il est précipitamment sorti du train... oubliant son bagage, qui a continué sa route jusqu’à Massy.

    正确答案:
    【参考译文】
    他把27000欧元丢在了火车上 昨天下午在检查马西火车站发现的一个可疑包裹时,警察有一个惊人的发现:在那个被遗忘在火车站的可疑包裹里有将近27000欧元的现金!
    一些游客在下午4点时注意到这件行李,担心这是被谁落下的。当警察到达马西火车站时,在行李里,警察们发现了卷成球状的衣服和许多钱,具体总数是26950欧元。
    当然,行李的主人也终于发现了自己的失误,当天晚上他来到了警察局。这个25岁的塞内加尔小伙子解释说他为了买汽车零件而来到了法国,再拿到自己的国家去卖,为了在朋友和合伙人那里拿到现金,他在意大利作了短暂的停留。在那,他安稳地在飞机上托运了自己的行李(还有里面的钱),然后这架飞机在巴黎戴高乐机场降落。
    之后,他应该坐火车去巴黎北站附近的旅店,但是路上他睡着了。当他在某站醒了的时候发现已经错过了自己的那一站,他马上离开了火车……但忘记了自己的行李,他继续自己向马西火车站的路。
    解析: 暂无解析

  • 第17题:

    单选题
    Lequel des énoncés suivants ne dit pas la caractéristique du livre électronique?
    A

    Il peut être emporté en vacances parce qu’il présente un poids très léger.

    B

    Il va être bien accepté parce qu’il peut être utilisé gratuitement.

    C

    Malgré sa petite taille, il peut contenir plusieurs livres.

    D

    Malgré le prix réduit, il permet quand même la réception des e-mails et des informations.


    正确答案: D
    解析:
    根据文章第六段“...en achetant seulement le droit à un livre pendant quinze jours ou un mois”可知,电子书并不是免费的,是需要购买的,故B项表述错误,故选择B项。

  • 第18题:

    问答题
    Exercice 14La médecine traditionnelle chinoise  Depuis des millénaires, la médecine traditionnelle chinoise (MTC) s'intéresse à la personne dans sa globalité (corps, esprit, énergie, environnement). Selon elle, la maladie résulte d'une dérégulation interne ou des attaques extérieures. Elle s'appuie sur les massages, la diététique, la gymnastique, la méditation et une pharmacopée riche de milliers de plantes.  «Maitrise de l'énergie vitale », le qi gong est une gymnastique douce. Intégré à la médicine chinoise, il repose sur la respiration, la concentration et des gestes lents en vue d'harmoniser le corps et l'esprit. Les étirements et les relâchements musculaires assouplissent et renforcent le corps ; la respiration permet de retrouver le calme. Même si la science ne peut expliquer ses mécanismes, le corps médical reconnait volontiers la sensation de bien-être qu'il procure chez les patients, à l'hôpital de la Piété-Salpêtriére, on a constaté que le qi gong réduit le nombre de chutes dans la maladie de Parkinson, et aide ceux qui souffrent d'obésité à se détendre et se réaproprier leur corps. (...) Et certains hôpitaux français font appel à ces pratiques pour lutter contre la douleur ou l'anxiété.

    正确答案:
    【参考译文】
    传统中医药 几千年来,传统中医药致力于对人的整体的研究(如身体、精神、能量和环境)。根据其理论,疾病是由内在不调和或是外邪入侵导致的。传统中医药通常使用按摩、食疗、体操、冥想和由千百种植物构成的中草药等来治疗疾病。
    以“掌控元气”为精髓的气功是中医里一种轻缓的体操运动,它主要靠呼吸、凝神和一些缓慢姿势来达到身心合一。肌肉的伸展和放松使身体变得柔韧并增强了体质,而呼吸可以使人恢复平静的状态。尽管科学还不能解释这些机制,但是医学界乐于承认它给病人带来的舒适感受。在Piété-Salpêtriére医院,我们观察到气功可以减少帕金森病的跌倒次数,并帮助肥胖病患者放松下来,重新适应自己的身体。一些法国医院还利用这些疗法来减轻病人的痛苦或焦虑感。
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    单选题
    D’après cet article, qu’est-ce que les médecins français devraient faire?
    A

    Ils devraient tenir compte de l’exercices physique quand ils soignent des malades.

    B

    Ils devraient faire plus de sport pour exercer leur métier.

    C

    Ils devraient proposer aux patients de prendre plus de médicaments et de faire plus de sport.

    D

    Ils devraient proposer de faire des exercices physiques à certaines catégorie de la population.


    正确答案: C
    解析:
    第二段第一句Le sport doit faire partie des prescriptions au cabinet médical意为“运动应该成为诊所开出的药单中的一部分”,可知选D项“医生应该建议一部分人做体能锻炼。”

  • 第20题:

    单选题
    Que signifie «On peut lire ce qui se passe en Conseil des ministres en ligne»?
    A

    lire entre les lignes

    B

    en naviguant sur le site d’internet

    C

    à travers les lignes

    D

    par les lignes de la retransmission de la télévision.


    正确答案: D
    解析:
    en ligne译为“在线”,所以是通过浏览网页获知信息,故B项正确。

  • 第21题:

    单选题
    Il serait souhaitable que vous _____ un parapluie, puisqu’il pleuvra cet après-midi selon la météo.
    A

    emporteriez

    B

    emportez

    C

    emportiez

    D

    emporterez


    正确答案: C
    解析:
    句意:您带把伞比较好,因为天气预报说今天下午会下雨。Il serait souhaitable que后加虚拟式。

  • 第22题:

    单选题
    Dis-moi _____ ne va pas dans ton travail.
    A

    qu’est-ce qui

    B

    qu’est-ce que

    C

    ce qui

    D

    ce que


    正确答案: B
    解析:
    句意:告诉我你工作中有什么是不被允许的。A、B项均用于问句中,可排除。分析句子成分,dire缺宾语,va缺主语,因此只有ce qui可以同时满足。故选C。

  • 第23题:

    单选题
    Il va de _____ que ces trois conditions sont étroitement liées.
    A

    soi

    B

    soit

    C

    sois

    D

    soie


    正确答案: A
    解析:
    句意:显然,这三起事件有着紧密联系。aller de soi显然,不言而明。