更多“单选题ペンか鉛筆で書いてください。A ペンまたは鈴筆を使ってください。B ペンだけを使ってください。C 鉛筆だけを使ってください。D ペンも鈴筆も使ってください。”相关问题
  • 第1题:

    地震などの非常用食品(ア)の乾パンの缶詰(罐头)は見たことがあるが、普段食べているようなパンの缶詰は初めて見た。乾パンはご存じのようにかたくてほとんど味がない。あまりにもおいしくないから、非常時だったら仕方なく食べるだろうが、普段はとても食べたくない。 しかし缶詰のパンはまったく違う。パンの種類によって保存期間が1年のものと2年のものがある。様々な種類のパンがあって、どの缶詰も開けるとふわふわ焼きたて(刚烤出)のようなパンが現れる。試食した食感はスーパーなどで売っているパンと同じだった。というよりかなりおいしい。感激した。わが家も非常食を乾パンからこちらに替えようと思う。 だれがなぜパンの缶詰の生産を思い立った(想出)のか。調べてみると、1995年に6400人余りの死者を出した阪神淡路大震災の際、あるパン屋さんがトラック1台分のパンを寄付(捐赠)したことが始まりだった。そのパン屋さんは被災者にかたい乾パンなどではなくふわふわのパンを食べさせたいと考えて、非常食用のパンの缶詰の開発を始めたのだそうだ。 パンの缶詰の成功後は新潟震災やつい最近のスマトラ島沖地震などの際も被災地に寄付したそうだ。非常用だけでなく難民救済用にも便利であるから、世界中で受け入れられる日は近いだろう。「乾パン」について筆者が言っているのはどれか()

    • A、パンの缶詰に負けて売れなくなるだろう。
    • B、味がまったくしないまずくてかたいパンだ。
    • C、非常時用だから普段は食べたくない。
    • D、まずいので非常時以外は食べたくない。

    正确答案:D

  • 第2题:

    「この仕事、だれかやってくれないかな。」「だれもやる人がいないなら、()。」

    • A、やっていただきます
    • B、やらせていただきます
    • C、やってくださいます
    • D、やらせてくださいます

    正确答案:B

  • 第3题:

    林さん、山田さんが場所が分からないって言っているので、会場までの地図を書いて()。

    • A、やっていただきますが
    • B、いただいてください
    • C、あげてください
    • D、もらってください

    正确答案:C

  • 第4题:

    林先生から日本語の辞書を貸して()。

    • A、くれた
    • B、くださった
    • C、もらった
    • D、いただいた

    正确答案:C

  • 第5题:

    单选题
    先生にこの言葉の意味を何回説明して()まだよく分かりません。
    A

    いただいても

    B

    くださっても

    C

    くれても

    D

    さしあげても


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第6题:

    单选题
    林さん、山田さんが場所が分からないって言っているので、会場までの地図を書いて()。
    A

    やっていただきますが

    B

    いただいてください

    C

    あげてください

    D

    もらってください


    正确答案: C
    解析: 暂无解析

  • 第7题:

    单选题
    文中の(ア)に入れるものはどれか。
    A

    元気を出して、しっかり治してください。

    B

    元気を出して、しっかり死んでください。

    C

    元気を出して、しっかりやってください。

    D

    元気を出して、しっかり生きてください。


    正确答案: D
    解析:
    小光在离开老家时,对祖母说:“打起精神,好好地死去。”后来和妹妹商量了之后,给祖母打电话解释道:“真是抱歉,我的说法不对。……。”故选D,此处小光想表达的是“打起精神,好好地活下去”。

  • 第8题:

    单选题
    自分で作った曲を大勢の方に聞いて()、たいへんうれしく思っております。
    A

    くれて

    B

    さしあげて

    C

    くださいまして

    D

    いただきまして


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    单选题
    消しゴムを忘れてしまって。試験の間、拝借()。
    A

    してくれませんか

    B

    なさってください

    C

    させてあげましょう

    D

    させていただけますか


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    单选题
    「すみません。これを見ていただけますか。」「今、忙しいので、田中さんに見て()ください。」
    A

    あげて

    B

    くれて

    C

    やって

    D

    もらって


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    单选题
    昨日の夜、妻が作ってくれた料理がとてもおいしかったので、私はたくさん食べた。その後、友達から電話をもらって、またビールを飲みに行った。友達といろいろ話して、楽しかったが、お腹がいっぱいで、苦しかった。問:正しいものはどれですか。
    A

    ビールを飲むのはいやだ。

    B

    たくさん食べたり飲んだりして楽しかった。

    C

    ビールを飲むのはいやだ。

    D

    たくさん食べたり飲んだりして苦しかった。


    正确答案: B
    解析:
    由最后一句「お腹がいっぱいで、苦しかった」可知,吃了很多妻子做的菜,之后又和朋友去喝酒,但吃太多撑得难受。

  • 第12题:

    单选题
    ゆっくり()
    A

    もっとゆっくりとはなしてください。

    B

    もっとゆっくりにはなしてください。

    C

    もっとゆっくりをはなしてください。

    D

    もっとゆっくりではなしてください。


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    先生にこの言葉の意味を何回説明して()まだよく分かりません。

    • A、いただいても
    • B、くださっても
    • C、くれても
    • D、さしあげても

    正确答案:A

  • 第14题:

    消しゴムを忘れてしまって。試験の間、拝借()。

    • A、してくれませんか
    • B、なさってください
    • C、させてあげましょう
    • D、させていただけますか

    正确答案:D

  • 第15题:

    「すみません。これを見ていただけますか。」「今、忙しいので、田中さんに見て()ください。」

    • A、あげて
    • B、くれて
    • C、やって
    • D、もらって

    正确答案:D

  • 第16题:

    单选题
    地震などの非常用食品(ア)の乾パンの缶詰(罐头)は見たことがあるが、普段食べているようなパンの缶詰は初めて見た。乾パンはご存じのようにかたくてほとんど味がない。あまりにもおいしくないから、非常時だったら仕方なく食べるだろうが、普段はとても食べたくない。 しかし缶詰のパンはまったく違う。パンの種類によって保存期間が1年のものと2年のものがある。様々な種類のパンがあって、どの缶詰も開けるとふわふわ焼きたて(刚烤出)のようなパンが現れる。試食した食感はスーパーなどで売っているパンと同じだった。というよりかなりおいしい。感激した。わが家も非常食を乾パンからこちらに替えようと思う。 だれがなぜパンの缶詰の生産を思い立った(想出)のか。調べてみると、1995年に6400人余りの死者を出した阪神淡路大震災の際、あるパン屋さんがトラック1台分のパンを寄付(捐赠)したことが始まりだった。そのパン屋さんは被災者にかたい乾パンなどではなくふわふわのパンを食べさせたいと考えて、非常食用のパンの缶詰の開発を始めたのだそうだ。 パンの缶詰の成功後は新潟震災やつい最近のスマトラ島沖地震などの際も被災地に寄付したそうだ。非常用だけでなく難民救済用にも便利であるから、世界中で受け入れられる日は近いだろう。「乾パン」について筆者が言っているのはどれか()
    A

    パンの缶詰に負けて売れなくなるだろう。

    B

    味がまったくしないまずくてかたいパンだ。

    C

    非常時用だから普段は食べたくない。

    D

    まずいので非常時以外は食べたくない。


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第17题:

    单选题
    すみませんが、この本を山田さんに_____。
    A

    渡してあげてください

    B

    渡らせてください

    C

    渡ってください

    D

    渡られてください


    正确答案: B
    解析:
    句意:不好意思,请把这本书转交给山田君。由「この本を山田さんに」可判断,空格处应填入他动词。「あげる」是授受动词,表示授予他人。

  • 第18题:

    单选题
    山田:デジカメ買ったんだって?高橋:ええ、でもまだ使ってない。山田:どうして?壊れちゃった?高橋:ううん、説明書が英語で、いくら読んでも使い方がわからないの。頭が痛くなるわ。問:ただしいものはどれですか。
    A

    高橋さんのデジカメが壊れてしまった。

    B

    高橘さんは説明書が分からないから頭が痛い。

    C

    高橋さんは頭が痛いからデジカメをまだ使っていない。

    D

    高橘さんは説明書をまだ読んでいない。


    正确答案: C
    解析:
    由高桥最后说的「説明書が英語で、いくら読んでも使い方がわからない」可知,高桥读不懂英文的说明书很头疼。

  • 第19题:

    单选题
    私のかさとよく似ていた()、まちがって友だちのを持ってきてしまった。
    A

    ものだけれど

    B

    ものを

    C

    もの

    D

    ものだから


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    问答题
    ある日、僕は宅配便を届けに行った。あて先は若い女性で、一目見てもネットショッピングに熱中していることがわかる。彼女は家の中から出て、商品を受け取るなり、サインをするのでペンを下さいと言った。僕は、開けて中身を確かめてからでないと、と言い聞かせた。 彼女は、うんざりしているようで、僕が届けた荷物に興味もないらしく、「いいんだよ、開けなくても。忙しいんだから」といい加減に言った。「だめだよ、中身を確認しないとサインはできない。もし…」と僕が言ったが、「もし何?」彼女は急いで聞いた。「もし断り書きをもらえれば、別だけど」と僕は言った。何と書けばいいの?彼女がまた聞いた。「包みを開けて中身を確認するのを自ら断ります。配達員と一切関係ありませんので、全ての責任を負います」と書いてサインすればいいと僕は答えた。だが、パックはしっかり包装されているのを見て、彼女はまた眉をひそめて、ごまかそうとしていた。幸い、僕は常にナイフを持参しているので、包装された粘着テープを切ってあげた。中身の確認を面倒がる受け取り人のためにわざわざ持っているのだ。そんな人は、道具がなくて開けられないのを理由にそのままサインしてごまかすのを望んでいるからだ。そんなやり方では僕は絶対許さない。

    正确答案:
    有一天我送快递到一个人家,收件人是个年轻的女孩,就是最热衷网购的那种,从屋里出来,接了快件就向我要笔签收,我提醒她说,先开箱看一下货吧。
    她似乎有些不耐烦,对我送来的货物看起来也不怎么在乎,马马虎虎说,哎呀,不开了吧,我忙着呢。我说不行,不开箱不能签收的,除非——她赶紧问我,除非什么?我说,除非你在单子上写明。她又问要写什么,我说,写收件人自愿不开箱验货,与递送员无关,一切后果自负等等,再签上你的名字。可是箱子包裹得很严实,她又皱眉,又想马虎过去。还好,我随身带着小刀子,将包扎箱子的胶带划开来。我这小刀子这是专门对付那些嫌麻烦的收件人的。他们会以没有工具打开箱包为由,就强行直接签收,马虎了事。这种做法我是不能允许的。
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    单选题
    テレビを消してもいいですか。すみません、まだ見ていますから、つけて()ください。
    A

    いて

    B

    あって

    C

    おいて

    D

    しまって


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    甲:「電話を借りてもいいですが。」乙:「ええ、_____。」
    A

    使わせてください

    B

    お使いください

    C

    使わせていただきます

    D

    お使いいただきます


    正确答案: C
    解析:
    句意:——可以借一下手机吗?——好,请用吧。「使わせてください」意为“请让我用一下”。「使わせていただきます」意为“请允许我用一下”,比「わせてください」更委婉。「お使いいただきます」意为“您请用”,是有手机一方主动请求。

  • 第23题:

    单选题
    ペンか鉛筆で書いてください。
    A

    ペンまたは鈴筆を使ってください。

    B

    ペンだけを使ってください。

    C

    鉛筆だけを使ってください。

    D

    ペンも鈴筆も使ってください。


    正确答案: C
    解析:
    句意:请用钢笔或者铅笔写。「か」表示选择,意为“……或者……”。

  • 第24题:

    单选题
    給料を払った以上それだけの仕事をしてもらいたい。
    A

    給料を払ったからには給料分の仕事をしてほしい。

    B

    たとえ給料がなくてもいまの仕事を続けていこうと思う。

    C

    仕事がもう終わったけど、給料はまだ払ってくれていない。

    D

    まじめに仕事をしてください。給料は必ず払いますから。


    正确答案: D
    解析:
    句意:既然给你支付了工资,就请做与之相应的工作。「以上」意为“既然”。