下面所列举的在文学翻译中的词的文化意义不同的几种现象中,哪一种是文化意义增加的例子。()
第1题:
在英语中文化一词的原始意义是()
第2题:
在人际交谈中通常应少用否定句,多用肯定句,多用褒义词,少用贬义词。
第3题:
词的()是指一个词同时具有几种词性,而()是指某些词在特定的语言环境中可以临时改变它的基本功能,在句中充当其他类别的词。
第4题:
像汉语这样主要采用语序和虚词语法手段来表达各种句法关系,而没有词的形态变化的语言叫做分析语。像俄语这样主要采用()和()等形态性的语法手段的语言叫做屈折语。
第5题:
在中国传统文化中,“党”是个贬义词。
第6题:
像汉语这样主要采用()和()这样的语法手段来表达各种句法关系,而没有词的形态变化的语言叫做分析语。
第7题:
目的语和母语在词义上有交叉
两种语言中对应词的搭配关系不同
两种语言中意义对应的词语用法不同
两种语言中对应的词在感情色彩上有差异
第8题:
个人的态度影响沟通
知识范围限制了沟通的进行
社会-文化系统是沟通的前提
个人的技能决定了沟通效率
第9题:
第10题:
第11题:
第12题:
对
错
第13题:
根据语素在词中的作用,一般把()和()叫做构词语素,把()叫做变词语素。
第14题:
现代汉语词中,有些词兼有两类词的功能特点,这样的词被称之为()词。
第15题:
语音形式不同而意义相近的词叫做()。
第16题:
丛日云认为,在中国传统文化里党是个贬义词,叫君子不党,叫结党营私。
第17题:
“野心”这个词,在中国人的眼里是个偏贬义的词,而在西方人的眼里却是个褒义词,这说明()
第18题:
多义词可以分为哪几种不同的意义?多义词的义项这样多,在使用中会不会造成歧义呢?
第19题:
第20题:
对
错
第21题:
第22题:
第23题: