中国在明代时第一次有了几何原本的译本,它的译者是一位中国数学家和西方传教士利玛窦。这位中国数学家是徐光启。()此题为判断题(对,错)。

题目
中国在明代时第一次有了几何原本的译本,它的译者是一位中国数学家和西方传教士利玛窦。这位中国数学家是徐光启。()

此题为判断题(对,错)。


相似考题
更多“中国在明代时第一次有了几何原本的译本,它的译者是一位中国数学家和西方传教士利玛窦。这位中国数学家是徐光启。() ”相关问题
  • 第1题:

    与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(Ⅰ—Ⅵ 卷)的我国数学家是(  )。


    A.徐光启
    B.刘徽
    C.祖冲之
    D.杨辉

    答案:A
    解析:
    本题主要考查数理知识。

    A项:《几何原本》是意大利传教士利玛窦和徐光启根据德国人克拉维乌斯校订增补的拉丁文本《欧几里得原本》(15卷)合译所得,定名为《几何原本》。

    B项:刘徽是我国古典数学理论的奠基人之一,代表作品有《九章算术注》和《海岛算经》。

    C项:祖冲之是南北朝数学家,首次将圆周率精确到小数点后第七位。

    D项:杨辉为南宋数学家和数学教育家,著有数学著作《详解九章算法》《日用算法》《乘除通变本末》《田亩比类乘除捷法》《续古摘奇算法》,后三本合称为《杨辉算法》。

  • 第2题:

    首次完成《几何原本》中译本后9卷的翻译者是

    A.徐光启、利玛窦

    B.曾国藩

    C.白晋、张诚

    D.李善兰


    伟烈亚力、李善兰

  • 第3题:

    35、首次完成《几何原本》中译本后9卷的翻译者是

    A.徐光启、利玛窦

    B.曾国藩

    C.白晋、张诚

    D.伟烈亚力、李善兰


    正确

  • 第4题:

    与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(I—VI 卷)的我国数学家是( )。


    A.徐光启
    B.刘徽
    C.祖冲之
    D.杨辉

    答案:A
    解析:
    本题主要考查数理知识。

    A项:《几何原本》是意大利传教士利玛窦和徐光启根据德国人克拉维乌斯校订增补的拉丁文本《欧几里得原本》(15卷)合译所得,定名为《几何原本》。

    B项:刘徽是我国古典数学理论的奠基人之一,代表作品有《九章算术注》和《海岛算经》。

    C项:祖冲之是南北朝数学家,首次将圆周率精确到小数点后第七位。
    D项:杨辉为南宋数学家和数学教育家,著有数学著作《详解九章算法》《日用算法》《乘除通变本末》《田亩比类乘除捷法》《续古摘奇算法》,后三本合称为《杨辉算法》。

  • 第5题:

    【单选题】关于《几何原本》被介绍到中国,下列说法错误的是()。

    A.在第一次西学东渐时期进入中国

    B.由徐光启和利玛窦合作翻译

    C.明朝翻译的版本未能翻译整部《几何原本》

    D.明朝翻译过程中汤若望首次运用了“几何学”一词


    B