更多“简述汉语词语的特点。”相关问题
  • 第1题:

    简述汉语语法的特点。
    不同层级不组合的一致性
    汉语语序的配对特点
    汉语语序的变式

  • 第2题:

    汉语手指字母是指()

    • A、用手指指式代表汉语拼音方案的字母
    • B、应用双手动作造型
    • C、运用脸部表情表示某一个词语意思
    • D、利用汉语言的谐音特点,形象地表示事物

    正确答案:A

  • 第3题:

    为什么汉语在吸收西洋词语时大量利用日本译名?


    正确答案:由于鸦片战争以前有一些译名通行不广或者是不大合乎科学,而严复等人的译名又不太通俗,但更重要的一方面是明治维新给中国政治的影响,中国早期留学生以留日的为多,他们很自然的把日本译名搬到中国。其次中国当时为西洋语言编写词典的人们由于贪图便利,就照抄了日本人所编的西洋语言词典的译名。

  • 第4题:

    “戏子”、“邮差”等词语在现代汉语中改用“演员”、“邮递员”,这种变化是()

    • A、词义的消亡
    • B、词语的替换
    • C、词义的演变
    • D、词语的消亡

    正确答案:B

  • 第5题:

    简述汉语的特点。


    正确答案:(1)汉语没有词的形态变化,靠词序和虚词表示语法关系;
    (2)汉语是有声调的语言,声调是汉语构词的一种手段;
    (3)从音义对应的角度来看,汉语的特点是一个音节对应多个词(语素)。

  • 第6题:

    简述汉语普通话音节结构有哪些主要特点?


    正确答案:(1)汉语普通话音节通常可以分成声、韵、调三部分。声母和韵母由音质音位构成,声调由非音质音位中的调位构成。
    (2)汉语普通话音节结构以开音节占优势,闭音节比较少。
    (3)汉语音位的组合格局比较简单,分开、齐、合、撮四呼,没有复辅音,能够形成的音节数目比较少。

  • 第7题:

    问答题
    简述汉语修辞学的分期及其特点。

    正确答案: 据袁晖、宗廷虎主编《汉语修辞学史》的观点以20世纪为分水岭,分为古代和现代汉语修辞学。古代汉语修辞学内容丰富,但分散于经解、文论等论著中,未形成独立学科,缺少整体性、系统性。现代汉语修辞学吸收西方修辞学理论又基础传统修辞学的基础,具有科学性、体系性、系统性特点。
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    问答题
    简述汉语语法的特点。

    正确答案: 不同层级不组合的一致性
    汉语语序的配对特点
    汉语语序的变式
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    填空题
    在汉语中,____“看”的词语有很多。

    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    问答题
    简述汉语语音的特点与教学。

    正确答案: (1)汉语的音节由声韵调构成。一个音节中辅音与元音互相间隔,没有两个辅音连用的情况。因此教学的重点应该放在声调的操练上。
    (2)汉语声母可按发音部位(如双唇音,唇齿音,舌尖音,舌面音,舌根音等)和发音方法(如塞音,塞擦音,鼻音,边音,擦音等)来分类或分组。教学要注意发音部位和发音方法的理论和实践,加强对比练习。
    (3)汉语韵母有单韵母,复韵母,鼻韵母。教学要多示范,多练习,多对比,可以利用教具(如发音器官示意图)以及夸张的发音让学习者揣摩、体会,力求发音到位。
    (4)汉语拼音方案类似音标,只有注音作用。因而学习拼音方案只是准确读出字音的一种辅助手段。只有充分利用听觉和视觉,将字(词)的音和形跟外界实物或头脑中的已有概念通过反复出现、反复刺激挂起钩来。
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    问答题
    简述《外国人学习汉语的词语偏误分析》的具体内容。

    正确答案:
    1987年,鲁健骥发表了《外国人学习汉语的词语偏误分析》一文。这篇文章主要论述了汉语学习者由于本族语、本族文化、目的语知识等方面的干扰以及教学训练中的失误造成的汉语词语偏误。文章列举了汉语学习者在汉语词语层面可能发生的四种偏误现象:
    (1)母语和目的语在词义上的交叉造成的偏误
    如汉语中“厚”这个词,由于教材中所给的对应的词是thick,致使学习者误以为thick的所有意义都与“厚”的意义对应。因此就出现了“这个铅笔很厚”“前边有一个厚树林”之类的词语偏误。鲁健骥指出,之所以出现这样的问题是因为两种语言的词义不是一一对应的。
    (2)两种语言中对应词的搭配关系不同造成的偏误
    两种语言对应词的搭配关系不同,学习者便采取想当然或被迫套用母语的词语搭配习惯。例如,汉语中“开”可以和名词“门”“窗户”“灯”“收音机”“电视”等搭配,但是学习者却造出了“请你开书”“大夫让我开我的嘴”之类的句子。
    鲁健骥认为,这种套用实际上就是母语负迁移现象。人们认为,在这种偏误现象的背后潜藏着至少三个心理过程,即母语迁移过程、目的语规则泛化过程、教学因素造成的泛化过程。按照鲁健骥的观点,“请你开书”可能是一种想当然的套用,学习者想当然地套用母语规则。这是母语负迁移过程。但是,人们可以从另外一个角度来分析这种偏误产生的原因。汉语“开”这个动词与后续成分的搭配关系是有限制的(可以说“开灯”“开门”,不能说“开书”“开嘴”之类)。然而,学习者有限的目的语知识迫使他在已有的汉语搭配知识的基础上,突破汉语搭配关系的限制,以完成交际任务。因此说,“开书”之类的说法也可以看作是目的语规则的泛化。此外,教学上的误导也是产生这种搭配偏误的一个重要因素。人们经常可以看到,在汉语教材中,汉语词语的解释基本上是简单的汉英对译。如果把“开”简单地对译成open而不加任何搭配关系的限制,目的语规则的泛化是必然的。不过根源在于教学上的误导。
    (3)两种语言中意义对应的词语因用法不同造成的偏误
    鲁健骥在文章中列举了两种情况:
    ①汉语的“这”和“那”与英语“this”和“that”在意义上对应,在用法上不同的情况。在总括上文时,汉语习惯用“这”,英语则用“that”。这种用法上的不同会导致母语的负迁移。
    ②汉语离合词与英语对应的多数是一个单纯的动词。比如,“王二结婚了玉兰”(Wang married Yulan.)。这种偏误产生的原因是学习者不了解汉语离合动词在用法上的特点,因而采取母语迁移的策略。
    (4)两种语言中对应词语在感情色彩、语体色彩、使用场合方面的差异造成的偏误
    这方面的偏误主要表现为言语的不得体造成理解上的失误。比如,汉语“恨”这个词带有比较强烈的感情色彩。英语中对应的“hate”在有些情况下并不具有痛恨的感情色彩,只是表示“不喜欢”的意思,如“She hates fish and never eats any”。初学汉语的学习者很可能造出“她恨鱼”的句子。再比如,汉语中“吹捧”带有贬义,与它对应的“flatter”除了“吹捧”“奉承”之意外,还有“过奖”的意思,如You are flattering me,只能说是“您过奖了”,而不能说成“吹捧”。鲁健骥认为,这种偏误的特点是,意义、搭配、用法都不一定错,只是不得体而已。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    简述现代汉语语音方面的特点。

    正确答案: 现代汉语的音节结构中元音占优势,一个音节最多包含两个辅音,而且没有两个辅音连在一起的拼法。声调是汉语音节中不可缺少的成分,这些形成了它所特有的显著的音乐性——声音悦耳,音调柔和,节奏明朗,韵律协调。
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    简述无汉字背景学习者认知汉语的特点与教学。
    (1)听说比读写容易。因此在教学在发挥欧美人听说领先的优势时,也应有计划,有步骤地,由繁到简,由易到难教学汉字,让欧美学习者的读写也能跟上,不至于拉下太远。
    (2)书写和识记汉字难。因此首先要建立汉字的笔画观,改变拉丁字母的观念,和书写习惯,以适应汉字的笔画。其次,培养汉字的字感,最后,书写汉字,以加深记忆印象等。
    (3)利用母语识记汉语词语。欧美学习者常利用对母语词语的意义分类,给汉语词语也按照意义来归类,如颜色季节,气象,时间等,以方便记忆。
    (4)句式的掌握和应用以简单句为主。针对这个特点,教师在加强词句的声音刺激外,还应及时的加快汉字教学的速度,以便欧美学习者学习并掌握长句,和关系较为复杂的语句。

  • 第14题:

    在汉语中我们叫做“钢铁”的词语,日语却叫“铁钢”。


    正确答案:正确

  • 第15题:

    简述标题词、叙词、关键词语言原理(方法)□及其特点。


    正确答案: 1.标题语言(最早产生的一种主题语言)的原理:标题是主体标目的简称,
    它是直接表达文献主题的标识,大多是对文献内容所论及事物名称及特征的规范表达;众多标题集合而成的主题标识系统,就是标题语言;
    标题语言的特点有:用受控的自然语言语词做标识,直观表达主题概念;以字顺序列组织标识,提供直接的主体检索途径;主要用参照系统间接显示标题所表达的主题概念之间的关系;按事物集中文献,而不是按学科、专业;提供先组式的主题标识,标识含义比较明确;允许必要时自拟标题表达新的或没有列出的主题概念,适应能力较强。
    2.叙词语言是以受控的自然语言词汇作标识,主要以标志的概念组配来表达主题概念的一种后组式(即到检索时才组配)主体语言,在我国又称为主题词语言。叙词语言的原理:以单元词语言为直接基础,保留了单元词法单词组配的基本原理;采用了组配分类法的概念组配来代替单元词法的字面组配,适当采用了标题法的预先组配方法;采用了标题法对语词进行严格规范化的方法,以保证词与概念的对应;采用并进一步完善了标题法的参照系统,采用了体系分类法的基本原理编制叙词分类索引(范畴索引)和等级索引(词族索引);采用了与关键词法类似的犯法编制叙词轮排索引,从多方面显示叙词间的相互关系;
    叙词语言有益于标引和检索的特点可以根据其原理或方法推出来。
    3.关键词法的原理:将文献原来所用的、能够述其主题概念的那些具有关键性的词抽出,不加规范或只作少量的规范化处理,然后按字顺排列,以提供检索途径;不编制受控词表来进行词汇控制,不显示词间关系,只编制禁用词表(非关键词表)来控制抽词;
    关键词法的特点:所有的关键词都是平等的,全部按字顺排列:若干关键词的结合构成一条索引款目,说明一篇文献的主题内容,但全部关键词在检索系统中却是彼此孤立、没有任何联系的;关键词是文献中使用的自然语词,表达主题比较直观、专指,能够保证较高的查准率;关键词法只有与电子计算机结合起来才有实用意义。

  • 第16题:

    简述汉语汉字的特点及其在世界语言文字中的地位。


    正确答案:在世界的各种语言中,汉语使用的人口最多,约占世界人口的五分之一,因此汉语是产合国指定的七种工作语言之一。
    汉语的特点:汉语没有表示语法关系的词形变化;汉语没有词的形态变法,靠虚词和词序表示语法关系;汉语是有声调的语言;汉语有大量的同音字;
    汉字的特点:汉字的组字方法及规律有六书:即象形、指事、会意、形声、转注、假借。其中指事是指用点、划来指出人或物的动作、状态或位置,是一种抽象的描绘;会意即组合两个以上已有之字,表达新的意思。现代汉字中,形声字占80%以上。汉字形体先后经历了甲骨文、金文、小篆、隶书、楷书等字体的变化。

  • 第17题:

    请举例说出汉语学习者在汉语词语层面可能发生的四种偏误现象。


    正确答案: 1.母语和目的语在词义上的交叉造成的偏误。如“厚”这个字,对应英语解释“thick”,学习者会认为”thick”的所有意义都和“厚”对应。因此会出现“前面有一个后树林”“这个铅笔很厚”的错误。
    2.母语和目的语对应词的搭配关系不同造成的偏误。如汉语中的“开”可以和名次“门”,“窗户”等搭配,但是学习者却造出了“请你开书”,“开你的嘴”,实际上是学习者把“openthebook””openyourmouth”的搭配转移到了汉语中来。
    3.母语和目的语中意义对应的词语因用法不同造成的偏误。如汉语的“这”“那”分别对应英语的“this”“that”,但二者在用法上不同。如在总括上文时,汉语习惯用“这”,而英语习惯用“that”.这会导致母语的负迁移。
    4.母语和目的语对应词在感情色彩,语体色彩,使用场合方面的差异造成的偏误。如英语中的“hate”仅仅有不喜欢的意思,“shehatesfish”,她不喜欢鱼。而汉语的“恨”有着比较强烈的感情色彩,如果学习者造出“她恨鱼”的句子,就明显没有弄清二者感情色彩的差异。

  • 第18题:

    单选题
    “天子”、“驸马”、“丞相”等词语在现代汉语中已经不再使用,这种变化是()
    A

    词义的消亡

    B

    词语的替换

    C

    词义的演变

    D

    词语的消亡


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    问答题
    简述无汉字背景学习者认知汉语的特点与教学。

    正确答案: (1)听说比读写容易。因此在教学在发挥欧美人听说领先的优势时,也应有计划,有步骤地,由繁到简,由易到难教学汉字,让欧美学习者的读写也能跟上,不至于拉下太远。
    (2)书写和识记汉字难。因此首先要建立汉字的笔画观,改变拉丁字母的观念,和书写习惯,以适应汉字的笔画。其次,培养汉字的字感,最后,书写汉字,以加深记忆印象等。
    (3)利用母语识记汉语词语。欧美学习者常利用对母语词语的意义分类,给汉语词语也按照意义来归类,如颜色季节,气象,时间等,以方便记忆。
    (4)句式的掌握和应用以简单句为主。针对这个特点,教师在加强词句的声音刺激外,还应及时的加快汉字教学的速度,以便欧美学习者学习并掌握长句,和关系较为复杂的语句。
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    单选题
    “戏子”、“邮差”等词语在现代汉语中改用“演员”、“邮递员”,这种变化是()
    A

    词义的消亡

    B

    词语的替换

    C

    词义的演变

    D

    词语的消亡


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    问答题
    简述汉语词语的特点。

    正确答案: 词语趋向双音节化,双音节词为主
    缺乏词形变化
    词义引申
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    问答题
    简述汉语的特点。

    正确答案: (1)在语音方面,汉语的音节可以分为声母、韵母、声调三个部分。
    (2)在汉语词汇方面,也有独特的特点:一是基本词汇有很大的稳定性,二是词汇发展过程中新词不断产生;三是词汇发展过程中有些词汇消亡;四是单音词向复音词发展。
    (3)语法方面,主要的特点是汉语缺乏严格意义的形态变化,即缺乏表示语法意义的词形变化。
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    问答题
    简述汉语词汇的特点与教学。

    正确答案: (1)汉语词语有趋向双音节的特点。汉语的单音词逐步趋向双音词。词语教学应抓住这个特点,进行词的诠释和辨析,帮助学习者加深记忆印象,有效地积累词语。
    (2)汉语词语缺乏形态变化。汉语缺少构词形态、构形形态、和分析形态等,只能依仗词根组合,词序等手段来弥补本身形态的不足。教学可在词素的组合和次序的排列上多下功夫。
    (3)汉语词语的词义引申特点。汉字是表意文字,从不同角度去联想,会引申出一些相关的意义。汉语词义上的特点,给外国学习者学习,积累汉语词语提供了一些条件,对外汉语教学可充分利用词语意义上的联想和联系来帮助学习者记忆。
    解析: 暂无解析