更多“属于完全音译的INN药名是 ”相关问题
  • 第1题:

    属于意译与音译结合的INN药名是( )。


    正确答案:B

  • 第2题:

    关于INN命名原则中不正确的是

    A.INN的发音和拼法应清晰明了

    B.INN命名应避免与已经通用的药名混淆

    C.避免采用可能给患者以治疗学暗示的药名

    D.对于季铵类药物应以胺盐的形式命名

    E.在为同类酸的盐命名时不改变酸的名称


    正确答案:D
    季铵类药品命名时一般将氯、溴置于铵前,不以胺盐命名。

  • 第3题:

    属于意译与音译结合的INN药名是

    A.

    B.

    C.

    D.

    E.


    正确答案:B
    解析:本组题考查INN药品。
      可待因是完全音译的INN药名,英文名为Cocaine;阿米替林属于意译和音译结合的INN药名。注:2007年版大纲中无此考点。

  • 第4题:

    国际非专利药名的英文简写为

    A.ICN
    B.INM
    C.NIN
    D.NNI
    E.INN

    答案:E
    解析:

  • 第5题:

    世界卫生组织编订,其英文缩写为INN的是

    A .通用名 B .国际非专有药名 C .化学名 D .商品名 E .习用名


    答案:B
    解析:
    解析:本题考查药品名称的分类。
    药品名称分为三类:通用名、商品名、国际非专有药名中国药典委员会按照“中国药品通用名称命名法则”制定的药品名称称为中国药品通用名称,国家药典或药品标准采用的通用名称为法定名称。商品名又称商标名,是不同厂家为各自生产的同一药物制剂而起的不同的名称,商品名具有专有性质,不得仿用。由世界卫生组织编订,其英文缩写为INN的是国际非专有药名。注:本知识点在新版《应试指南》中作为《药事管理与法规》内容进行考查。

  • 第6题:

    属于意译与音译结合的INN药名是()

    • A、尿激酶
    • B、阿米替林
    • C、可待因
    • D、苯扎溴铵
    • E、氯丙嗪

    正确答案:B

  • 第7题:

    国际非专有药名(international non-proprietary names for pharmaceutical substance,INN)


    正确答案:是新药开发者在新药研究时向世界卫生组织(WHO)申请,由世界卫生组织批准的药物的正式名称并推荐使用。该名称不能取得任何知识产权的保护,任何该产品的生产者都可使用,也是文献、教材及资料中以及在药品说明书中标明的有效成分的名称。在复方制剂中只能用它作为复方组分的名称。目前,INN名称已被世界各国采用。

  • 第8题:

    “铁路”“火箭炮”“机关枪”属于()

    • A、借词
    • B、音译
    • C、音译加意译
    • D、意译词

    正确答案:D

  • 第9题:

    连锁店IT系统发生故障,报修所使用的管理员邮箱是()。

    • A、ITbaoxiu@jj-inn.com
    • B、admin@jj-inn.com
    • C、admines@jj-inn.com

    正确答案:B

  • 第10题:

    单选题
    连锁店IT系统发生故障,报修所使用的管理员邮箱是()。
    A

    ITbaoxiu@jj-inn.com

    B

    admin@jj-inn.com

    C

    admines@jj-inn.com


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    单选题
    “铁路”、“火箭炮”、“机关枪”属于()
    A

    借词

    B

    音译词

    C

    音译加意译

    D

    意译词


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    “铁路”“火箭炮”“机关枪”属于()
    A

    借词

    B

    音译

    C

    音译加意译

    D

    意译词


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    在进行药名检索时,应注意的是

    A、各种检索工具采用的药名不同;商品名尽量转换成INN后检索,在不同的国家或地区,可能有字母转换

    B、具有地域特色的特殊名称,特殊的专业缩写

    C、注意利用《CA Index Cuide》和《IM-MeSH》,它们相当于工具书的增补本

    D、利用光盘(CD-ROM)的词检索功能,比书刊式索引查询更为方便

    E、网上检索药名的速度不及光盘检索快,有时显得杂乱无章


    参考答案:ABCDE

  • 第14题:

    关于INN命名原则的叙述中不正确的是

    A.INN的发音和拼法应清晰明了

    B.INN命名应避免与已经通用的药名混淆

    C.避免采用可能给患者以治疗学暗示的药名

    D.INN命名可使用单个字母和数字

    E.在为同类酸的盐命名时不改变酸的名称


    正确答案:D
    D INN命名时应避免采用单个字母和数字。

  • 第15题:

    关于药物通用名的说法错误的是

    A.在命名时可按药物有关药理学、解剖学、生理学、病理学或治疗学的特点来进行命名
    B.CADN的中文名尽量与英文名相对应,可采取音译、意译或音、意合译,以音译为主
    C.多采用世界卫生组织推荐使用的国际非专利药品名称(INN)
    D.国际非专利药品名称(INN)是新药开发者在新药申请时向政府主管部门提出的正式名称,不受专利和行政保护,也是文献、资料、教材以及药品说明书中标明的有效成分的名称
    E.我国药典委员会制订并编写了《中国药品通用名称(cADN)》,基本是以INN为命名依据

    答案:A
    解析:

  • 第16题:

    药典收载的药物的名称是( )

    A.俗名
    B.化学名
    C.药品通用名
    D.INN名称
    E.药名

    答案:C
    解析:

  • 第17题:

    INN是()的缩写。


    正确答案:International Noxproorietary Names for Pharmaceutical

  • 第18题:

    属于完全音译的INN药名是()

    • A、尿激酶
    • B、阿米替林
    • C、可待因
    • D、苯扎溴铵
    • E、氯丙嗪

    正确答案:C

  • 第19题:

    “铁路”、“火箭炮”、“机关枪”属于()

    • A、借词
    • B、音译词
    • C、音译加意译
    • D、意译词

    正确答案:D

  • 第20题:

    下列属于音译词的是()

    • A、吐蕃
    • B、葡萄
    • C、可汗
    • D、罗汉

    正确答案:A,B,C,D

  • 第21题:

    单选题
    属于意译与音译结合的INN药名是()
    A

    尿激酶

    B

    阿米替林

    C

    可待因

    D

    苯扎溴铵

    E

    氯丙嗪


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    属于完全音译的INN药名是()
    A

    尿激酶

    B

    阿米替林

    C

    可待因

    D

    苯扎溴铵

    E

    氯丙嗪


    正确答案: E
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    单选题
    汉语吸收外来词时,最理想的构词方式应该是()。
    A

    纯粹音译

    B

    完全意译

    C

    音兼意译

    D

    音译加注


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第24题:

    名词解释题
    国际非专有药名(international non-proprietary names for pharmaceutical substance,INN)

    正确答案: 是新药开发者在新药研究时向世界卫生组织(WHO)申请,由世界卫生组织批准的药物的正式名称并推荐使用。该名称不能取得任何知识产权的保护,任何该产品的生产者都可使用,也是文献、教材及资料中以及在药品说明书中标明的有效成分的名称。在复方制剂中只能用它作为复方组分的名称。目前,INN名称已被世界各国采用。
    解析: 暂无解析