Unless economic conditions improve next year, _____ widespread unrest in the United States.A. there would beB. there should beC. there isD. there will be

题目

Unless economic conditions improve next year, _____ widespread unrest in the United States.

A. there would be

B. there should be

C. there is

D. there will be


相似考题
更多“Unless economic conditions improve next year, _____ widespread unrest in the United Sta ”相关问题
  • 第1题:

    某用户用的计算机主机域名是sta.net.cn,用户名为user1,那么他的E-mail地址为( )。

    A.sta.net.cn@user1

    B.User1@sta.net.cn

    C.User1. sta.net@ cn

    D.User1. sta.@ net.cn


    正确答案:B


  • 第2题:

    He tried his best to remedy the terrible situation.

    A:provide
    B:protect
    C:change
    D:improve

    答案:D
    解析:
    他竭尽全力改进糟糕的处境。provide“提供”,如:Will the hotel provide breakfast?酒店提供早餐吗?protect“保护”,如:Children nowadays are over protected by their parents.现如今孩子被父母过度地保护。change“改变”,如:Nothing can change my idea.没有什么能改变我的想法。improve“改进”,如:Regular exercise can improve people's health.经常锻炼能增进健康。

  • 第3题:

    A great deal has been done to remedy the situation.

    A:maintain
    B:assess
    C:protect
    D:improve

    答案:D
    解析:
    本题考查的是对动词的认知。这句话的意思是:要做很多工作才能对这种情形进行补救。remedy的意思是补救。A.maintain保持;B.assess评估;C.protect保护;D.improve改进。remedy和improve意思最接近,所以选D。

  • 第4题:

    It is true that until very recently the general view was that social security “represented a type of luxury and was essentially anti-economic.” It was seen as merely government expenditure for the needy.


    正确答案:

    [精解] 本题考核知识点:主语从句的翻译

    第一个句子的主干成分是it is true,其中it为形式主语,that引导的从句为真正的主语。由于主语太长,可以将谓语部分提前译为“诚然”。主语从句的主干是the general view was that…,until very recently突出强调了所述现象存在的时间,在翻译时,可以单独译成“直到最近”。主语从句中又包含了that引导的表语从句。后一句是一个简单的被动语态结构It was seen as …,考生注意翻译时应将主语代词it 指代的对象译出,在句中它指代的是“社会保障”。

    词汇:represented“代表”;luxury“奢侈,享受”。Essentially“基本的,本质的”。Expenditure“开支,费用”。Needy“贫困的”,在句中与定冠词the搭配,特指一类人,可以译为“贫困群体”。

    译文 :诚然,直到最近,普遍的观点依然认为社会保障“体现的是一种享受,从本质上讲是反经济的”。它仅仅被看作是政府用于贫困群体的开支。

  • 第5题:

    Both leaders of two sides agreed to settle the dispute by peaceful means.

    A:solve
    B:finish
    C:unite
    D:stop

    答案:A
    解析:
    本句意思是:双方的领导人同意要以和平的方式解决争端。句中settle 意为“解决”,例如:An official mission was sent to settle the dispute.一个官方使团被派去解决争端。四个选项中:solve意为“解决”,例如:This problem is too difficult for me to solve.这个问题太难,我解决不了。finish意为“完成”。 unite意为“联合”,例如:They unite to form a new company.他们联合组成一个新公司。stop意为“停止”。只有选项A同句中画线单词含义接近。

  • 第6题:

    They agreed to settle the dispute by peaceful means.

    A:solve
    B:determine
    C:unite
    D:complete

    答案:A
    解析:
    本句意思:他们决定以和平的方式解决纠纷。settle解决(分歧),结束(争论)。solv。解决,解答,解释;determine决定,下决心;unite联合,合并;complete完成。