下列英汉对照错误的是()。
A.“The Commission Fee for Deposit Non-locally”的中文含义是:异地存款手续费
B.“The Commission Fee for Withdrawal Non-locally”的中文含义是:异地取款手续费
C.“The highest fee for each transaction”的中文含义是:每笔交易最高手续费
D.“The basic charge”的中文含义是:最低收费标准
第1题:
A、dispatch总包;封发
B、accountedfor收到
C、contentsexposed外封皮破损
D、outcome结果
第2题:
A、How do you do?您好
B、Thanks.谢谢。
C、Have a good trip!有一个好的工作!
D、What’s your name,please?请问您的名字?
第3题:
VPN的中文含义是(),WLAN的中文含义是()。
第4题:
A、What time is it?几点钟了?
B、Hold on,please!请别挂断。
C、Today is March1st,2010.今天是2010年4月1号。
D、What’s the date today?今天是几号?
第5题:
A、Ordinarystamps普通邮票
B、Please give me those in pairs.请给我那些四方联的
C、face values面值
D、Atthestampcounteroverthere.在那边的邮票柜台