更多“根据汉语句子中的主语和谓语次序前后的不同,可分为常序句和逆序句。() ”相关问题
  • 第1题:

    汉译德时,首先要关注德语句子中的

    A.动词的时态

    B.主语和谓语

    C.德语主语和汉语主语是否一致

    D.汉语句是否有主语


    主语和谓语

  • 第2题:

    3、一句话中主语和谓语相比较,习惯上谓语是重音。


    主语和谓语是主谓结构中的两个直接成分。它们的次序通常是主语在前,谓语在后,两者之间有陈述和被陈述的关系,谓语是对主语的陈述。在句子中,主语和谓语之间的联系比较松,因此主语之后往往可以有停顿,或者加上语气词“啊、呢”等跟谓语隔开。例如:“这几种药品,都已经买到了。”“你这个人呀,真不知好歹。”

  • 第3题:

    【多选题】汉语无主语句或主语省略句译成英语时,具体的翻译方法有 。

    A.增加主语

    B.译成被动句

    C.译成祈使句

    D.译成非谓语结构


    增加主语;译成被动句;译成祈使句;译成非谓语结构

  • 第4题:

    根据结构关系,汉语中的句子可分为主谓句和非主谓句。【 】


    非主谓句

  • 第5题:

    一句话中主语和谓语相比较,习惯上谓语是重音。


    正确