更多“Many words from Chinese and English are different in both the denotational meanings and connotational meanings. Which of the following is an example for this?() ”相关问题
  • 第1题:

    Yourcompanyhastwooffices.AllserversrunWindowsServer2003ServicePack2(SP2).Therelevantportionofthenetworkisconfiguredasshownintheexhibit.(ClicktheExhibitbutton.)wwwwww...EExxxaammkkkiiinngggsss...cccoomm|English|Chinese(Traditional)|Chinese(Simplified)|-8-ExamKingsInformationCo.,Ltd.Allrightsreserved.YouneedtoensurethatServer1cancommunicatewithWebserversontheInternet.WhichdefaultgatewayshouldyouassigntoServer1?()

    A.10.10.10.129

    B.10.10.11.1

    C.131.107.1.1

    D.192.168.1.1


    参考答案:A

  • 第2题:

    希望工程站点http://project-hope.cydf.edu.cn/中提供了几种语言的连接,下列不属于其中的是()。

    A.Chinese(GB.

    B.Chinese(Big5)

    C.Japanese

    D.English


    参考答案:C

  • 第3题:

    I could speak____ Japanese_____ Chinese, so I had to talk with him in English.
    A. not only; but also B. both; and C. neither; nor D. either; or


    答案:C
    解析:
    由后半句“所以我不得不用英语和他交谈”可知否定了前面两者,故用“neither... nor...”意为“既不……也不……”。

  • 第4题:

    Youhaveastand-aloneserverthatrunsWindowsServer2003ServicePack2(SP2).wwwwww...EExxxaammkkkiiinngggsss...cccoomm|English|Chinese(Traditional)|Chinese(Simplified)|-7-ExamKingsInformationCo.,Ltd.Allrightsreserved.YouruntheRunascommandandreceivethefollowingerrormessage:1058:Theservicecannotbestarted,eitherbecauseitisdisabledorhasnoenableddevicesassociatedwithit.”YouneedtoensurethatyoucanuseRunassuccessfully.Whatshouldyoudo?()

    A.EnabletheRemoteRegistryservice.

    B.EnabletheSecondaryLogonservice.

    C.JointheservertoanActiveDirectorydomain.

    D.FromDeviceManager,scanforhardwarechanges.


    参考答案:B

  • 第5题:

    Synonyms are words with________meanings.

    A.opposite
    B.similar
    C.several
    D.different

    答案:B
    解析:
    考查词汇教学

    B选项,similar为相似的,synonym为同义词,意思相近,符合题意,故此题的正确答案为B。

    A选项,opposite为相反的。不合题意,故排除。

    C选项,several为几个。不合题意,故排除。

    D选项,different为不同的。不合题意,故排除。

    故此题的正确答案为B。

  • 第6题:

    1、Chinese: 一分耕耘,一分收获;English: No pains, no gains. What’s the translation skill used in this example of Chinese-to-English _______?

    A.Sentence division

    B.Affirmation

    C.Transposition

    D.Negation


    B