单选题Les Anglais conduisent plutôt mal mais prudemment.ici le mot «plutôt» est dans le sens de.A en réalitéB assezC de préférenceD un peu

题目
单选题
Les Anglais conduisent plutôt mal mais prudemment.ici le mot «plutôt» est dans le sens de.
A

en réalité

B

assez

C

de préférence

D

un peu


相似考题
参考答案和解析
正确答案: B
解析:
en réalité事实上;assez足够;de préférence宁可;un peu一点儿。故B项正确。
更多“单选题Les Anglais conduisent plutôt mal mais prudemment.ici le mot «plutôt» est dans le sens de.A en réalitéB assezC de préférenceD un peu”相关问题
  • 第1题:

    问答题
    Exercice 7L’économie française  La France est l’un des pays industriels les plus puissants. Par son produit intérieur brut (PIB), la France est la sixième puissance économique mondiale. Ses atouts sont divers: transports, télécommunications, industries agro-alimentaires, produits pharmaceutiques, mais aussi le secteur bancaire, l’assurance, le tourisme, sans oublier les traditionnels produits de luxe (maroquinerie, prêt-à-porter, parfums, alcools...).  La France est le quatrième exportateur de biens (principalement biens d’équipement) dans le monde et le deuxième pour ce qui concerne les services et l’agriculture (notamment céréales et agroalimentaire). La France reste le premier producteur et exportateur agricole européen.

    正确答案:
    【参考译文】
    法国经济 法国是最发达的工业国家之一,其国内生产总值位居世界第六位。法国的优势产业很多:交通运输、电信、农业食品加工、制药、银行、保险、旅游以及传统的奢侈品制造(轻草皮件加工、成衣、香水、酿酒等)。
    法国是世界上生产资料(主要是设备)第四大出口国,在服务业和农业(主要是粮食和农业食品加工)两个领域居世界第二位。法国是欧洲最大的农产品生产国和出口国。
    解析: 暂无解析

  • 第2题:

    单选题
    Selon l’article, laquelle des descriptions suivantes n’est pas correcte?
    A

    Les vols des téléphones portables s’accompagnent souvent de violences.

    B

    Quand le voyageur utilise son téléphone sur le quai ou dans la rame, c’est le bon moment pour le voleur de voler.

    C

    Les voleurs peuvent revendre les portables volés, surtout les smartphones volés à un prix peu élevé.

    D

    Certaines plaintes concernant les vols de téléphones portables et de smartphones sont fausses.


    正确答案: D
    解析:
    原文是Le voyageur est en général repéré alors qu’il utilise son téléphone sur le quai ou dans la rame, le voleur n’a plus qu’à l’arracher au bon moment et partir en courant.意为“游客在月台或者车厢里用手机的时候容易被小偷盯上,只等着时机一到抢了手机就跑。”并不是说在月台或者车厢里是最好的时机。

  • 第3题:

    问答题
    Exercice 17II oublie 27,000 euros dans le train  Contactée hier après-midi pour examiner un colis suspect en gare de Massy, la police a fait une découverte surprenante: la valise en question, abandonnée dans un train, contenait près de 27,000 euros en liquide!  Le bagage a été signalé vers 16h00 par des voyageurs, inquiets de le voir abandonné. Lorsque les policiers sont intervenus en gare de Massy, ils ont découvert, dans la valise, des vêtements roulés en boule et des tas de billets, pour un montant exact de 26,950 euros.  Bien sûr, le propriétaire de la valise a fini par s’apercevoir de son erreur. Il s’est manifesté le soir même auprès du commissariat. Ce Sénégalais de 25 ans a expliqué être venu en France pour acheter des pièces détachées automobiles, qu’il devait revendre dans son pays, après avoir fait un court séjour en Italie pour récupérer de l’argent en liquide auprès d’amis et d’associés. Là-bas, il avait tranquillement enregistré sa valise(et donc ses billets) dans l’avion, qui a atterri à l’aéroport Paris-Charles-de-Gaulle.  L’homme devait ensuite rejoindre en train son hôtel, près de la Gare du Nord à Paris, mais il s’est endormi sur le trajet. Se réveillant dans une station et s’apercevant qu’il avait manqué la sienne, il est précipitamment sorti du train... oubliant son bagage, qui a continué sa route jusqu’à Massy.

    正确答案:
    【参考译文】
    他把27000欧元丢在了火车上 昨天下午在检查马西火车站发现的一个可疑包裹时,警察有一个惊人的发现:在那个被遗忘在火车站的可疑包裹里有将近27000欧元的现金!
    一些游客在下午4点时注意到这件行李,担心这是被谁落下的。当警察到达马西火车站时,在行李里,警察们发现了卷成球状的衣服和许多钱,具体总数是26950欧元。
    当然,行李的主人也终于发现了自己的失误,当天晚上他来到了警察局。这个25岁的塞内加尔小伙子解释说他为了买汽车零件而来到了法国,再拿到自己的国家去卖,为了在朋友和合伙人那里拿到现金,他在意大利作了短暂的停留。在那,他安稳地在飞机上托运了自己的行李(还有里面的钱),然后这架飞机在巴黎戴高乐机场降落。
    之后,他应该坐火车去巴黎北站附近的旅店,但是路上他睡着了。当他在某站醒了的时候发现已经错过了自己的那一站,他马上离开了火车……但忘记了自己的行李,他继续自己向马西火车站的路。
    解析: 暂无解析

  • 第4题:

    单选题
    Quel est le sens de «ternie» dans le troisième paragraphe?
    A

    sombre

    B

    brillante

    C

    bonne

    D

    marquante


    正确答案: A
    解析:
    根据第三段可知政府之所以犹豫不公布2003年的报告,是因为环境污染严重,图像灰暗;sombre灰暗的,brillante杰出的,bonne好的,marquante突出的。

  • 第5题:

    单选题
    Parmi les descriptions suivantes, laquelle correspond le mieux à la réalité de la BNF?
    A

    C’est un bâtiment avec quatre tours.

    B

    C’est une bibliothèque moderne, informatisée, en forme de livre, proposée par l’ancien président de la République.

    C

    C’est un bâtiment en forme de livre.

    D

    C’est la bibliothèque dont la construction a été proposée par l’ancien président de la République.


    正确答案: B
    解析:
    四个选项全是正确的,相比于A、C、D选项,B项信息更完整和准确。

  • 第6题:

    单选题
    Quel est le sens de la phrase soulignée?
    A

    D’après les Espagnols, les Français sont plus compétents dans certains domaines, mais ils se vantent trop.

    B

    D’après les Espagnols, les Français sont très compétents, mais pas meilleurs qu’eux.

    C

    Les Français se croient toujours meilleurs que les autres, ce qui agace les Espagnols

    D

    Les Français ne sont pas aussi compétents qu’ils le croient, les Espagnols sont meilleurs qu’eux en bien des domaines.


    正确答案: D
    解析:
    文中划线句子意为“如果说西班牙人承认法国人在许多领域中的能力,他们仍然觉得法国人总是倾向于自认为比其他国家的人优秀,这一点有点儿过分”,A选项与之相符,为正确答案。

  • 第7题:

    单选题
    Au mois d’octobre, quel est le pourcentage des vols dans les transports publicsparisiens qui concernent les téléphones?
    A

    Environ un tiers.

    B

    Près de la moitié.

    C

    Près de 70%.

    D

    A peu pros trois quarts.


    正确答案: D
    解析:
    第二段第二句 Sur les 2723 vols dans les transports publics parisiens, 1264 concernent des téléphones,意为“巴黎公交发生的2723例偷窃案件中,有1264例是手机被偷,所以比例大概是一半。”

  • 第8题:

    单选题
    «pourtant les premiers passent instantanément dans le camp des secondes si on leur met un volant entre les mains» veut dire que.
    A

    Si les à-pied conduisent une voiture,ils changent tout de suite d’attitude

    B

    Si les à-pied veulent conduire,les en-voiture leur donnent immédiatement le volant

    C

    Si les en-voiture tiennent leur volant dans les mains,les à-pied passent vite dans les champs

    D

    Si les en-voiture conduisent une voiture,les à-pied traversent vite les champs


    正确答案: C
    解析:
    pourtant les premiers passent instantanément dans le camp des secondes si on leur met un volant entre les mains意为“如果路人一旦开上汽车,他们的态度就会立马转变”,故A项正确。

  • 第9题:

    单选题
    Parmi les informations suivantes, laquelle est correcte?
    A

    Bien qu’il y ait beaucoup d’invités, il vaut mieux apporter un bouquet de fleurs.

    B

    Il est poli d’envoyer des fleurs en avance.

    C

    Il est impoli d’envoyer un message de remerciement aux hôtes le lendemain de l’invitation.

    D

    En Allemagne, il est impoli de téléphoner aux hôtes le lendemain de l’invitation.


    正确答案: C
    解析:
    根据第四段“L’ élégance suprême consiste à envoyer des fleurs avant, la veille ou le jour de l’invitation, avec une carte de visite et quelques mots de remerciements.”可知,提前送花给主人比较有礼貌,故选择B项。

  • 第10题:

    单选题
    D’après cet article, comment voit-on le marché du film dans l’ensemble?
    A

    Le marché n’est pas idéal, parce qu’on entre rarement au cinéma à cause de la crise économique.

    B

    Le marché reste assez bon, et on ne voit pas de grands problèmes dans l’avenir.

    C

    Quoique le marché en 2009 soit plutôt bon, celui de 2010 ne le sera passûrement.

    D

    Bien que l’on ait connu beaucoup de difficultés en 2009, le marché en 2010 sera meilleur.


    正确答案: A
    解析:
    由第一段末和第二段初可知,2009年的电影市场很繁荣,而2010年的电影市场则有很大的不确定性,故选C。

  • 第11题:

    问答题
    Exercice 21  Quand on veut faire de l’esprit, il arrive que l’on mente un peu. Je n’ai pas été très honnête en vous parlant des allumeurs de réverbères. Je risque de donner une fausse idée de notre planète à ceux qui ne la connaissent pas. Les hommes occupent très peu de place sur la terre. Si les deux milliards d’habitants qui peuplent la terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large. On pourrait entasser l’humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.  Les grandes personnes, bien sûr, ne vous croiront pas. Elles s’imaginent tenir beaucoup de place. Elles se voient importantes comme des baobabs. Vous leur conseillerez donc de faire le calcul. Elles adorent les chiffres: ça leur plaira. Mais ne perdez pas votre temps à ce pensum. C’est inutile. Vous avez confiance en moi.

    正确答案:
    【参考译文】
    当我们想要故作风趣的时候,我们有时会说些小谎。我不会很诚实地告诉你那些点路灯者。对于那些不了解我们星球的人,我可能会告诉他们一个错误的观点。每个人在地球上只占据很小的位置。如果地球上的20亿居民保持站立并互相贴近,像参加一个会议一样,那么他们很轻松就能聚集在一个长宽各20千米的公共场所。我们可以让人类挤在太平洋最小的一个岛上。
    当然,那些伟人不相信你,他们认为能占据更大的空间,毕竟他们认为自己像猴面包树那样重要。因此你可以建议他们做个算数,因为他们喜欢数字:这样能使他们高兴。但是不要浪费你的时间在这些令人厌烦的工作上。这没有用的。你应该相信我。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    En ce qui concerne Jean-Philippe Tirel, cet article nous apprend que _____.
    A

    sa société a beaucoup gagné en 2009 grâce à ParanormalActivity et Pent Nicolas.

    B

    sa société est peu importante dans le domaine.

    C

    il ne doit pas aimer les films indépendants.

    D

    il n’a rien acheté sur l’American Film market en fin de 2009, parce qu’il n’avait passuffisamment d’argent.


    正确答案: C
    解析:
    由第一段末第二段初可知,Jean-Philippe Tirel是发行电影Paranormal Activity的总裁,所以他的公司在2009年获得了很高的收益。

  • 第13题:

    单选题
    Les Anglais conduisent plutôt mal mais prudemment.ici le mot «plutôt» est dans le sens de _____.
    A

    en réalité

    B

    assez

    C

    de préférence

    D

    un peu


    正确答案: A
    解析:
    en réalité事实上;assez足够;de préférence宁可;un peu一点儿。故B项正确。

  • 第14题:

    问答题
    Exercice 1La présentation de la France  La République française se situe en Europe de l’Ouest, entre 41° et 52° de latitude nord, sur la façade occidentale du continent eurasiatique. La France est le pays le plus étendu de l’Europe de l’Ouest avec ses 550 000 km2(près d’un cinquième de la superficie de l’Union européenne), disposant d’une vaste zone maritime (zone économique exclusive s’étendant sur 11 millions de km2). Le territoire français, de forme ramassée, s’inscrit dans un hexagone dont les dimensions ne dépassent pas 1 000 km de côté, mais offre une exceptionnelle diversité de paysage. Cette situation contribue largement au développement touristique, d’autant que s’y ajoute un riche patrimoine culturel.La France, ayant une longue histoire et une civilisation splendide, possédant un riche patrimoine culturel, est un grand pays touristique. Elle est aussi l’un des pays les plus développés du monde dans le domaine économique.

    正确答案:
    【参考译文】
    法国介绍 法兰西共和国位于西欧,在北纬41°度与52°度之间,是欧亚大陆的西大门。法国的面积为55万平方公里,是西欧地区面积最大的国家(约占欧盟国家总面积的五分之一),拥有广阔的海域(专属经济区1100万平方公里)。法国的版图呈紧凑的六边形,每边长不超过1000公里,但地貌各异。这种地理结构,加之其丰富的文化遗产,使得法国旅游业蓬勃发展。法国拥有悠久的历史和灿烂的文化,文化遗产丰厚,是旅游大国,也是世界上经济最发达的国家之一。
    解析: 暂无解析

  • 第15题:

    单选题
    L’anniversaire est toujours célébré.
    A

    Oui.

    B

    C’est universel.

    C

    Oui, mais rarement dans le passé.

    D

    Oui, surtout dans les régions rurales.


    正确答案: A
    解析:
    根据文章第三段“...dans les sociétés rurales du début du siècle, les anniversaires étaient rarement souhaités.”,可知,生日也不总是被庆祝,如:本世纪初的乡村地区人们很少庆祝生日。故选择C项。

  • 第16题:

    问答题
    Exercice 6Le tourisme en France  Avec 75 millions de touristes étrangers en 2003, la France est le pays le plus visité au monde. Elle arrive au troisième rang mondial des recettes du tourisme après les États-Unis et l’Espagne avec un montant de 34,5 milliards d’euros. Première destination touristique du monde, l’île-de-France séduit les étrangers par ses paysages boisés, qui ont inspiré les impressionnistes, ses églises et châteaux, témoins de l’histoire de France, mais aussi ses brocantes traditionnelles et ses bals populaires.  Mais, l’éclat de Paris a souvent tendance à cacher l’extraordinaire potentiel touristique de la région-capitale. L’île-de-France est à la fois le berceau historique et le foyer intellectuel de la France. La richesse de son passé explique comment la région n’a cessé de s’enrichir de nouveaux sites et de nouveaux monuments.

    正确答案:
    【参考译文】
    法国的旅游业 2003年法国接待外国游客7500万人,是世界上接待游客最多的国家。旅游年收入达345亿欧元,居世界第三位,仅次于美国和西班牙。法兰西岛(巴黎大区)是世界首选的旅游胜地,其为印象主义派画家带来灵感的树林景色,见证法国历史的教堂和城堡,以及传统的旧货市场和民间舞会,令无数外国游客为之倾倒。
    但是,巴黎的光芒往往也掩盖了首都其他地区极其丰富的旅游资源。巴黎大区既是历史的摇篮,也是法国的人才荟萃之地。悠久的历史使区内不断发掘新景点和新古迹。
    解析: 暂无解析

  • 第17题:

    问答题
    Exercice 2Le plan social de 2011  Après une année 2010 marquée par une mobilisation populaire sans précédent contre la réforme des retraites, 2011 sera plus calme au plan social.  Une réforme importante de 2011 consiste en question de la dépendance des personnes âgées... Le défi est connu : la part des plus de 75 ans va doubler en quarante ans et le nombre de personnes âgees dépendantes va progresser de 1% par an...  On prendra des décisions à la fin de 1'été pour les inclure à l'automne dans le projet de loi de financement de la Sécurité pour 2012. Ces premières mesures doivent permettre à certains départements de faire face à l'explosion du coût en la matière... Un débat national doit démarrer au cours du mois pour permettre aux Français de donner leur avis sur les solutions à retenir.

    正确答案:
    【参考译文】
    2011年的社会福利计划 经历了前所未有的全民总动员反对退休改革计划的2010年,2011年在社会福利计划方面将是比较平静的一年。
    2011年的一项重要改革是关于老年人的赡养问题……挑战是众所周知的:超过75岁的人数比例将在40年中翻一番,而需要赡养的老年人的人数每年会增长1%……
    今年夏末将会出台某些决定,以便在秋天将这些决定列入2012年社会保险资金法案中。首批措施应该能让某些身份应对这方面费用的暴涨……本月内将启动一个全国性的辩论,以便让所有法国人对预定的解决方案提出自己的意见。
    解析: 暂无解析

  • 第18题:

    单选题
    Quel est le sens de la phrase soulignée?
    A

    D’après les Espagnols, les Français sont plus compétents dans certains domaines, mais ils se vantent trop.

    B

    D’après les Espagnols, les Français sont très compétents, mais pas meilleurs qu’eux.

    C

    Les Français se croient toujours meilleurs que les autres, ce qui agace les Espagnols

    D

    Les Français ne sont pas aussi compétents qu’ils le croient, les Espagnols sont meilleurs


    正确答案: B
    解析:
    文中划线句子意为“如果说西班牙人承认法国人在许多领域中的能力,他们仍然觉得法国人总是倾向于自认为比其他国家的人优秀,这一点有点儿过分”,A选项与之相符,为正确答案。

  • 第19题:

    问答题
    Exercice 16Obama parle de la fille de Sarkozy  Alors que les chefs d’Etat du G20 sont actuellement réunis à Cannes pour discuterde la crise financière qui frappe notamment la zone euro et la Grèce, Barack Obamas’est permis une petite plaisanterie devant Nicolas Sarkozy à propos de la fille de cedernier, née le mois dernier.  Ce matin, le Président américain s’est ainsi exprimé publiquement avec sonhomologue français et a abordé le sujet de Giulia Sarkozy-Bruni, fille du Présidentfrançais et de la chanteuse et ancienne mannequin Carla Bruni-Sarkozy. «Je souhaiteféliciter Nicolas et Carla pour la naissance de Giulia», débute Barack Obama avantd’ajouter,«J’espère que Giulia a hérité du physique de sa mère plutôt que de celui deson père.» Ce qui provoquait le rire de Nicolas Sarkozy!  Malgré cette plaisanterie, les deux chefs d’Etat seront interrogés demain sur TFlet France 2 sur un sujet qui prête nettement moins à la plaisanterie. Cet entretien seradiffusé dans les journaux de 20 heures des deux chaînes.

    正确答案:
    【参考译文】
    奥巴马谈论萨科齐的女儿 在戛纳正在进行的二十国集团峰会上,国家首脑们讨论重创欧元区尤其是希腊的金融危机问题,巴拉克·奥巴马对尼古拉·萨科齐开了一个小玩笑,内容有关萨科齐上月出生的女儿。
    今天上午,美国总统奥巴马与法国总统萨科齐一同公开露面,奥巴马将话题转移到萨科齐与歌手、前模特布吕尼的女儿茱莉亚上。“我祝贺萨科齐夫妇喜得一女”,奥巴马接着说,“我相信茱莉亚遗传了妈妈的外表,而不是爸爸的。”这句话使得萨科齐发笑!
    两位总统明天将接受法国电视一台和二台的采访,其内容尽可能避免这个笑话。这次采访的内容将在报纸《二十小时》和这两家电视台中报道。
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    问答题
    Exercice 18Aujourd’hui au Sénégal  Bocar, le héros de l’histoire, habite Pikine, un quartier de la banlieue de Dakar. Il prépare le difficile examen d’entrée en sixième. Sa soeur l’aide, mais elle doit aussi organiser son mariage ... Pour pouvoir lui offrir un cadeau, Bocar organise une journée de collecte d’ordures dans son quartier. À la fin de l’année, il réussira son examen...  Après quatre titres déjà parus dans la collection Le Journal d’un enfant, voici donc aujourd’hui le journal d’un enfant d’Afrique. En invitant les jeunes lecteurs (à partir de huit ans) à suivre son quotidien, Bocar leur ouvre les portes de la culture sénégalaise. Cet ouvrage abondamment illustré et agréable à lire allie la fiction et le documentaire, pour une approche vivante de l’histoire contemporaine. Notons que, dans la même collection vient de paraître Le Journal d’un enfant ... aujourd’hui en Chine.

    正确答案:
    【参考译文】
    今天的塞内加尔 故事的主人公博卡尔住在皮凯恩,达喀尔郊区的一个区。他正在准备初一入学考试,这个考试很难。他姐姐在帮助他,但还得同时筹备她的婚礼。为了能送姐姐一份礼物,博卡尔在他住的区里捡了一天的垃圾。年底,他成功通过了考试。
    在«儿童杂集»中,已经出现过四个题目,今天看到的是一个非洲孩子的杂记。为了邀请年轻读者(八岁以上)来读他的报纸,博卡尔向他们介绍了塞内加尔文化。这部有丰富插图并且非常好看的作品结合想象和文献,用一种生动形象的方式描述近代历史。值得关注的是在中国也出版了«儿童杂集»这一文集。
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    单选题
    Relevez l’un de ces quatre mots qui n’est pas dans le sens de «banque» _____.
    A

    organisme

    B

    réception

    C

    établissement

    D

    caisse d’épargne


    正确答案: B
    解析:
    organisme,établissement都有“机构”的意思,caisse d’épargne“储蓄银行”,réception“接待处”。

  • 第22题:

    单选题
    De ces quatre affirmations, une seule est vraie. Laquelle?
    A

    L’émission Max dans la rue s’adresse plutôt aux piétons inconsients.

    B

    Max est le seul personnage de ce dessin animé.

    C

    Jérôme, Kevin, Julie et le père de Max ont été tués ou blessés par des accidents de lacirculation.

    D

    Max dans la rue passe chaque fois une scène de rue dangereuse accompagnée d’unepetite conclusion simple.


    正确答案: B
    解析:
    本题需采用排除法。这个节目主要是给孩子看的,故A项错误;节目中除了Max还有其他人如Jérôme,Kevin,Julie等,故B项错误;原文中并没有提及这些人物是否因交通事故受伤或者死亡,故C项错误;虽然文中并没有明确说明动画片每集的内容是什么,但根据文义可推测D项内容应该是正确的。

  • 第23题:

    单选题
    Dans cette lettre, quel est le sens du mot «campagne»?
    A

    Il signifie «bataille».

    B

    Il signifie «activités».

    C

    Il signifie «mouvement».

    D

    Il signifie «actions de propagandes des candidats pour se faire élire».


    正确答案: A
    解析:
    根据文章第三段“cette campagne présidentielle”可推知,这是一场总统选举,故选择D项。