单选题L ‘intermodalité _____.A est un succès à Montpellier et OrléansB se développera à Strasbourg et NantesC est une réussite à Strasbourg et NantesD a commencé à Montpellier et Nantes

题目
单选题
L ‘intermodalité _____.
A

est un succès à Montpellier et Orléans

B

se développera à Strasbourg et Nantes

C

est une réussite à Strasbourg et Nantes

D

a commencé à Montpellier et Nantes


相似考题
更多“单选题L ‘intermodalité _____.A est un succès à Montpellier et OrléansB se développera à Strasbourg et NantesC est une réussite à Strasbourg et NantesD a commencé à Montpellier et Nantes”相关问题
  • 第1题:

    问答题
    Exercice 8L’agriculture français  La France est la première puissance agricole de l’Union européenne, devant l’Allemagne. Avec près de 61 millards d’euros en 2005, elle assure 22,5% en valeur de la production agricole de l’UE à 15. Elle est aussi le second exportateur mondial de produits agroalimentaires, derriere les États-Unis.  Bien qu’elle n’emploie plus que 6% des actifs et n’assure que 2% du produit intérieur brut national (2002), l’agriculture est l’une des activités les plus dynamiques du pays. Elle a connu depuis trois décennies une modernisation remarquable qui a permis des progrès spectaculaires de la productivité et des rendements.  Ce bouleversement a non seulement affecté les paysages ruraux et les structures de production, mais aussi les hommes et les mentalités. Ainsi, aux paysans de jadis ont succédé des chefs d’exploitation, véritables techniciens et gestionnaires de l’agriculture.

    正确答案:
    【参考译文】
    法国的农业 法国位居德国之上,是欧盟第一农业强国。2005年法国农产品总值为610亿欧元,占欧盟15个成员国总产量的22-5%。在粮农食品的出口方面,仅次于美国,是全球第二农业产品出口大国。
    虽然2002年法国只有6%的人口从事农业生产,农业产值只占国内生产总值的2%,但农业仍是最充满活力的一项产业。近三十年来,法国农业生产进行了大幅度的现代化改造,使得生产率和生产收益获得了显著的提高。
    这一巨变不仅仅影响到农村面貌和生产结构的变化,而且也影响到人及其精神状态。因此,昔日的农民现已成为土地的经营者和开发者,即真正的农业科技人员和农业管理人员。
    解析: 暂无解析

  • 第2题:

    问答题
    Exercice 1La présentation de la France  La République française se situe en Europe de l’Ouest, entre 41° et 52° de latitude nord, sur la façade occidentale du continent eurasiatique. La France est le pays le plus étendu de l’Europe de l’Ouest avec ses 550 000 km2(près d’un cinquième de la superficie de l’Union européenne), disposant d’une vaste zone maritime (zone économique exclusive s’étendant sur 11 millions de km2). Le territoire français, de forme ramassée, s’inscrit dans un hexagone dont les dimensions ne dépassent pas 1 000 km de côté, mais offre une exceptionnelle diversité de paysage. Cette situation contribue largement au développement touristique, d’autant que s’y ajoute un riche patrimoine culturel.La France, ayant une longue histoire et une civilisation splendide, possédant un riche patrimoine culturel, est un grand pays touristique. Elle est aussi l’un des pays les plus développés du monde dans le domaine économique.

    正确答案:
    【参考译文】
    法国介绍 法兰西共和国位于西欧,在北纬41°度与52°度之间,是欧亚大陆的西大门。法国的面积为55万平方公里,是西欧地区面积最大的国家(约占欧盟国家总面积的五分之一),拥有广阔的海域(专属经济区1100万平方公里)。法国的版图呈紧凑的六边形,每边长不超过1000公里,但地貌各异。这种地理结构,加之其丰富的文化遗产,使得法国旅游业蓬勃发展。法国拥有悠久的历史和灿烂的文化,文化遗产丰厚,是旅游大国,也是世界上经济最发达的国家之一。
    解析: 暂无解析

  • 第3题:

    单选题
    Cette fois-ci, qu’est-ce qu’on a trouvé dans ce sac et autour de ce sac?
    A

    Des journaux et un bon de livraison.

    B

    Des journaux, un bon de livraison et des lettres.

    C

    Des journaux, un bon de livraison, des lettres et de l’argent.

    D

    Des journaux, un bon de livraison, des lettres, ainsi que des bustes, des mains ou des pieds de passagers.


    正确答案: C
    解析:
    根据文章第三段可知。

  • 第4题:

    单选题
    D’après le texte,l’un des attraits de l’enseignement assisté par ordinateur,c’est.
    A

    qu’il modifie profondément les relations entre les professeurs et les élèves

    B

    qu’il facilite le travail des enseignants et des élèves

    C

    qu’il prépare les élèves à tous les examens

    D

    qu’il forme les enseignants de manière qu’ils s’habituent à une nouvelle pédagogie


    正确答案: B
    解析:
    根据第二段中的“L’E.A.O. révolutionne le rapport enseignant-enseigné,et ce n’est là qu’un de ses attraits.”可知唯一的可取之处是电脑教学改变了师生之间的关系,故A项正确。

  • 第5题:

    单选题
    Que signifie la phrase soulignée?
    A

    L’énergie est très importante pour l’économie franqaise, et l’agroalimentaire l’est aussi.

    B

    Les recettes d’exportation des produits agricoles et agroalimentaires sont presque de la même importance que les dépenses d’importation de l’énergie.

    C

    La France manque d’énergie, mais a trop de produits agricoles et agroalimentaires.

    D

    L’agricuhure, avec l’agroalimentaire, est presque aussi importante que l’énergie.


    正确答案: B
    解析:
    划线句意为“农产品和农产品加工工业的盈余已经可以抵消能源进口的赤字”,该句与B项同义,故选择B项。

  • 第6题:

    问答题
    Exercice 14La médecine traditionnelle chinoise  Depuis des millénaires, la médecine traditionnelle chinoise (MTC) s'intéresse à la personne dans sa globalité (corps, esprit, énergie, environnement). Selon elle, la maladie résulte d'une dérégulation interne ou des attaques extérieures. Elle s'appuie sur les massages, la diététique, la gymnastique, la méditation et une pharmacopée riche de milliers de plantes.  «Maitrise de l'énergie vitale », le qi gong est une gymnastique douce. Intégré à la médicine chinoise, il repose sur la respiration, la concentration et des gestes lents en vue d'harmoniser le corps et l'esprit. Les étirements et les relâchements musculaires assouplissent et renforcent le corps ; la respiration permet de retrouver le calme. Même si la science ne peut expliquer ses mécanismes, le corps médical reconnait volontiers la sensation de bien-être qu'il procure chez les patients, à l'hôpital de la Piété-Salpêtriére, on a constaté que le qi gong réduit le nombre de chutes dans la maladie de Parkinson, et aide ceux qui souffrent d'obésité à se détendre et se réaproprier leur corps. (...) Et certains hôpitaux français font appel à ces pratiques pour lutter contre la douleur ou l'anxiété.

    正确答案:
    【参考译文】
    传统中医药 几千年来,传统中医药致力于对人的整体的研究(如身体、精神、能量和环境)。根据其理论,疾病是由内在不调和或是外邪入侵导致的。传统中医药通常使用按摩、食疗、体操、冥想和由千百种植物构成的中草药等来治疗疾病。
    以“掌控元气”为精髓的气功是中医里一种轻缓的体操运动,它主要靠呼吸、凝神和一些缓慢姿势来达到身心合一。肌肉的伸展和放松使身体变得柔韧并增强了体质,而呼吸可以使人恢复平静的状态。尽管科学还不能解释这些机制,但是医学界乐于承认它给病人带来的舒适感受。在Piété-Salpêtriére医院,我们观察到气功可以减少帕金森病的跌倒次数,并帮助肥胖病患者放松下来,重新适应自己的身体。一些法国医院还利用这些疗法来减轻病人的痛苦或焦虑感。
    解析: 暂无解析

  • 第7题:

    单选题
    Une phrase _____ est _____ comporter au minimum un sujet, un verbe et un complément.
    A

    sensée / sensé

    B

    sensée / censée

    C

    censée / censée

    D

    Aucune de ces réponses


    正确答案: B
    解析:
    句意:一个合理的句子至少要包含一个主语,一个动词和一个补语。sensé合理的,合乎情理的。censé被认为……的,被看作……的。

  • 第8题:

    问答题
    Exercice 22Le trou dans l'eau  Il était une fois un jeune prince, beau et riche, qui cherchait une princesse à marier .Mais aucune ne paraissait convenir : elle était soit trop jeune, soit trop orgueilleuse, soit trop coquette. Un jour qu'il passait près d'une fontaine, il a perçu une princesse et ses suivantes en train de puiser de l'eau, et comme la princesse lui plaisait beaucoup, il lui demanda si elle accepterait de l'épouser : «Celui qui veut m'épouser devra faire un trou dans l'eau. »Le prince eut beau de trouver la solution et essaya de l'oublier. Quelques semaines plus tard, il retourna à la fontaine, malheureusement la princesse n'était pas là. Il faisait grand froid, et la fontaine était complètement gelée. Il attendit longtemps, si longtemps que, tout à coup, il eut une idée : d'un coup de bâton, il cassa un morceau de la glace et se précipita pour trouver la princesse et lui montrer le trou qu'il venait de faire dans l'eau gelée. C'est ainsi que la princesse accepta de l'épouser. Ils furent très heureux dans toute leur vie.

    正确答案:
    【参考译文】
    水里的洞 从前有一位年轻的王子,既英俊又富有,他一直在找寻一个公主和他结婚。但是始终没有遇到合适的人选,她们不是太年轻,就是太自大,又或是太妖艳。有一天,他路过一眼泉水,发现了一位公主和她的侍女们正在打水。王子很喜欢这个公主,于是他问她是否愿意嫁给他。公主道:“想娶我的人必须在水中凿出一个洞来。”王子竭尽全力也想不出怎么才能在水里凿出个洞来,于是他决定忘记这件事情。几周过后,王子又回到水池,但是不幸的是,公主已经不在那里了。此时正值严冬,泉水已经彻底结冰。他等了很久,突然有了个主意。他用一根木棍敲下一块冰,随后焦急地找到公主并且把刚刚敲下来的冰块拿给她。于是公主接受了他的求婚。他们就这样幸福快乐地度过余生。
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    单选题
    Autrefois, au Sri Lanka, les é1éphants et les hommes vivaient en paix. Aujourd'hui, leterritoire des éléphants s'est réduit comme peau de chagrin et les champs de riz deviennentle théâtre d'affrontements entre eux et les fermiers.
    A

    comme la tristesse

    B

    rapidement

    C

    régulièrement

    D

    à néant


    正确答案: D
    解析:
    句意:过去在斯里兰卡,大象和人能和平共处。如今,大象的领地逐渐地减少,稻田也变成了它们和农民争斗的场所了。根据上下文,选C“有规律地、按时的、经常地”。

  • 第10题:

    问答题
    Exercice 13  Les catastrophes humanitaires peuvent se produire n’importe où, à tout moment. Quelle qu’en soit la cause, inondations ou sécheresse, tremblements de terre, troubles civils, une catastrophe humanitaire se traduit par des pertes en vies humaines, des déplacements de population et de grandes souffrances, les communautés étant incapables de subvenir à leurs besoins. En cas de catastrophe, les organismes des Nations unies fournissent des vivres, un abri, des médicaments et un appui logistique aux victimes, principalement des enfants, des femmes et des personnes âgées. L’action entreprise par les Nations unies pour faire face aux crises humanitaires est coordonnée par un comité composé des principaux organismes d’aide humanitaire et presidé par le Coordonnateur des secours d’urgence des Nations unies.

    正确答案:
    【参考译文】
    人类灾难在任何地点和任何时间都可能发生。无论其原因是洪水、旱灾、地震还是内战,人类灾难都意味着生命丧失、人民流离失所、痛苦不堪、民不聊生。面对各种灾难,联合国组织机构为受害者提供粮食、住所、药品和后勤支助,主要是针对儿童、妇女和老年人的救助。联合国通过由所有主要人道主义机构组成的一个委员会来协调对人道主义危机做出的反应,该委员会在联合国紧急救护协调员领导下工作。
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    单选题
    La voilà ! Mon Dieu ! Quel accoutrement ! Si seulement elle avait mis un tailleur et unchemisier.
    A

    Elle a mis un tailleur et un chemisier, c'est tellement démodé !

    B

    C'est regrettable qu'elle n'ait pas mis un tailleur et un chemisier !

    C

    Si elle n'a pas mis autre vêtement qu'un tailleur et un chemisier !

    D

    Que c'est laid de mettre un tailleur et un chemisier !


    正确答案: B
    解析:
    句意:看!天哪!多可笑的打扮!她要是穿套装和衬衫就好了。能代替划线部分句子的只有B项,B项意为“她没穿套装和衬衣多可惜呀”。

  • 第12题:

    单选题
    D’après cet électeur, qu’est-ce qui peut influencer les électeurs sur leur choix?
    A

    Le charisme et le caractère personnel du candidat.

    B

    Le caractère personnel et l’humour du candidat.

    C

    Le sérieux et la capacité de diriger un programme.

    D

    La responsabilité du destin des citoyens.


    正确答案: D
    解析:
    根据文章第二段“...c’est précisément le sérieux et la faculté à diriger un programme choérent qui doivent motiver les électeurs à choisir celui qui va prendre la responsabilité de notre destin.”可知,负责的态度和掌控项目的能力影响选民们的选择,故选择C项。

  • 第13题:

    单选题
    De ces quatre affirmations, laquelle est vraie?
    A

    Il faut 27 000 ans pour que la lumière du soleil atteigne la Terre.

    B

    La distance entre la Terre et le Soleil est plus longue que celle entre le Soleil et le centre de la Galaxie.

    C

    La distance entre la Terre et le Soleil est beaucoup moins longue que celle entre le Soleil et le centre de la Galaxie.

    D

    La distance entre la Terre et le Soleil est beaucoup moins longue que celle entre la Terre et la Lune.


    正确答案: D
    解析:
    最后两句表明“太阳光到达地球需要8分钟,而到达银河系中心却要用27000年”,可判断太阳和地球的距离要远比太阳和银河系中心的距离短。

  • 第14题:

    单选题
    Pendant des années, André Comeau, chercheur pour Agriculture et Agroalimentaire Canada s’est ingénié à développer des variétés de blé plus productives ou résistante.
    A

    s’est décidé à

    B

    s’est efforcé de

    C

    a eu l'intention de

    D

    a eu l'aptitude de


    正确答案: B
    解析:
    句意:多少年来,加拿大农业和食品研究员André Comeau一直致力于开发多种高产小麦或高成活率小麦。“s’est ingénier à”和“s’est efforcer de”都表示“致力于……,努力做……”。

  • 第15题:

    单选题
    Ce qui semble être un meilleur choix comme présent à apporter aux hôtes est _____.
    A

    un bouquet de fleurs

    B

    une bouteille de vin ou une boîte de chocolats

    C

    une boîte de chocolat et une bouteille de vin

    D

    un gâteau


    正确答案: B
    解析:
    根据第四段“...une bouteille de bon vin ou une boîte de chocolates sont probablement un meilleur choix”可知,一瓶酒或者一盒巧克力可以作为礼物送给主人,故选择B项。

  • 第16题:

    单选题
    Nous devons parachever au niveau politique l'union économique et monétaire, c'est un travail d'Hercule mais l'Europe en est capable.
    A

    un travail gigantesque

    B

    un travail urgent

    C

    un travail indispensable

    D

    un travail important


    正确答案: D
    解析:
    句意:我们必须要完善政策来完成经济和货币一体化。这是一项浩大的工程,但欧盟可以做到。Hercule意为“大力士”,le travail d’Hercule意为“浩大繁复的工作”,只有A项与之意思相近,故选A。

  • 第17题:

    问答题
    Exercice 11  Engagé depuis plusieurs décennies dans une phase de transition due à la conjonction de la mondialisation et de la fin de la Guerre froide, le système international d’aujourd’hui se caractérise par l’instabilité, la complexité et la fragmentation. Les crises et les ruptures se succèdent sur le plan diplomatico-stratégique sans que l’on vole se dessiner des recompositions pérennes. Dans le domaine économique et social, chaque nouveau problème se subdivise en quantité de sous-questions à la fois interdépendantes et spécifiques, que nul ne saurait prétendre entièrement maitriser. Pour les responsables politiques, la possibilité de définir et d’appliquer une vision universelle de l’ordre international semble s’éloigner au fur et à mesure que se diversifient les acteurs, les rôles, les modes d’énonciation du politique sur la scène mondiale.

    正确答案:
    【参考译文】
    当今国际关系的体系是数十年以来在全球化进程和冷战结束这一相互平衡发展的过渡阶段中形成的,其特点表现为不稳定、错综复杂和分裂解体。在外交战略领域,危机和破裂连续不断,却看不到长远的重新组合的迹象。在经济和社会领域,每个新问题下面有许多既相互依存又是独具特色的小问题,谁都不敢说能够完全驾驭。对于政治领导人来说,确定和实施一种国际范围的全球观念,这种可能性似乎随着国际舞台上政治的参与者、他们的角色分工及政治表现方式的多样化而越来越小。
    解析: 暂无解析

  • 第18题:

    问答题
    Exercice 4Le parlement français  Le parlement français est composé de deux assemblées: l’Assemblée nationale et le Sénat, qui est désigné par les élus locaux, mais le Sénat ne peut pas s’opposer à l’Assemblée nationale qui prend la décision définitive sur la loi.Les deux assemblées, outre leur fonction de contrôle du gouvernement, élaborent et votent les lois. À cet égard et en cas de désaccord, l’Assemblée nationale statue définitivement.Le Sénat est élu au suffrage universel indirect et renouvelable par tiers tous les trois ans. Les députés de l’Assemblée nationale sont élus au suffrage universel direct pour cinq ans.  Une autre fonction du parlement est de contrôler les activités du gouvernement, notamment par la procédure des questions: les parlementaires interpellent le Premier ministre et les ministres sur leur politique, et cela prend la forme de questions d’actualité.Le contrôle parlementaire s’exerce aussi de plus en plus par le biais de commissions d’enquêtes parlementaires.

    正确答案:
    【参考译文】
    法国议会 法国议会由国民议会和参议院组成,后者由地方选举的议员产生。但是,参议院不可能与国民议会分庭抗礼,因为涉及法律的最终决定权归属于国民议会。除对政府行为实行监督之外,两院的职权还包括制定、通过法律。因此,当某项法律的制定或通过出现意见分歧,由国民议会做出最后裁决。参议院通过间接普选产生,参议员每3年改选其总数的1/3。国民议会议员任期5年,由选民直接选举产生。
    议会的另一项职能是监督政府的活动,主要是通过质询程序实旋:议员采取就某些时政问题向总理和各部部长提问的形式,就时政问题向总理和部长们进行政策质询。议会也越来越多地通过议会调查委员会行使监督权力。
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    单选题
    Un handicapé social, c’est une personne
    A

    qui parle une seule langue.

    B

    qui est supérieure aux autres.

    C

    qui est malade et invalide.

    D

    qui parle plusieurs langues.


    正确答案: C
    解析:
    第二段里提到“celui qui, ne parlera qu’une seule langue sera un handicapé social”,意思是那些只说一种语言的人将会成为社会残障人士。

  • 第20题:

    单选题
    La syntaxe transformationnelle et générative est une théorie syntaxique proposée par _____.
    A

    Gustave Guillaume

    B

    André Martinet

    C

    Bernard Combette

    D

    Noam Chomsky


    正确答案: D
    解析:
    转换和生成句法学是乔姆斯基提出的理论。

  • 第21题:

    单选题
    D’après le texte, quelle est l’image de l’Espagne aux yeux des Français?
    A

    Conformiste et pauvre.

    B

    Arrogante et méprisante.

    C

    Un voisin pauvre et sous-développé.

    D

    Un partenaire européen incontournable.


    正确答案: B
    解析:
    根据文中...l’image d’un Français dédaigneux, traitant l’Espagne de voisin pauvre et sous-développé一句可知,法国人眼中的西班牙是pauvre和sous-développé,故选择C项。

  • 第22题:

    单选题
    La Galaxie elle-même présente la forme _____
    A

    d’un chemin long et étroit

    B

    d’une montre ronde et plate

    C

    d’un hexagone fabuleux

    D

    d’une immense courbe


    正确答案: A
    解析:
    由第二段第二句可知银河系的形状像une montre ronde et plate。

  • 第23题:

    单选题
    Émile Zola est un écrivain _____ et _____ est son ouvrage.
    A

    naturaliste; L’Assommoir

    B

    romantique ; Germinal

    C

    réaliste ; L’Assommoir

    D

    naturaliste ; L’Education sentimentale


    正确答案: A
    解析:
    左拉是自然主义派别的作家,选项中《小酒馆》(L’Assommoir)和《萌芽》(Germinal)都是他的作品,综合看来,只有A选项两个空的答案都符合。