单选题Comment expliquer la demière phrase du texte?A Il ne faut pas faire de promesses aux hôtes ou à l’un des invités.B Il faut toujours tenir une promesse, si vous l’avez faite à table même si vous avez trop bu.C Il ne faut pas tenir une promesse, si vous

题目
单选题
Comment expliquer la demière phrase du texte?
A

Il ne faut pas faire de promesses aux hôtes ou à l’un des invités.

B

Il faut toujours tenir une promesse, si vous l’avez faite à table même si vous avez trop bu.

C

Il ne faut pas tenir une promesse, si vous l’avez faite à table.

D

Si c’est la raison qui vous fait faire la promesse, il faut la tenir.


相似考题
更多“单选题Comment expliquer la demière phrase du texte?A Il ne faut pas faire de promesses aux hôtes ou à l’un des invités.B Il faut toujours tenir une promesse, si vous l’avez faite à table même si vous avez trop bu.C Il ne faut pas tenir une promesse, si vous ”相关问题
  • 第1题:

    单选题
    Selon l’auteur, il est important de cultiver de bonnes relations avec le patron, car _____.
    A

    votre patron fera ce que vous voulez pour vous

    B

    cela est profitable non seulement à votre carrière, mais aussi à votre patron et à votre entreprise

    C

    le patron sera content de voir que vous avez les mêmes idées

    D

    votre carrière dépend de cela


    正确答案: A
    解析:
    根据文章最后一段“Cultiver de bonnes relations avec vos supérieurs ne profite pas seulement à votre carrière. En avançant sur le chemin de la réussite, vous aidez votre patron et votre entreprise à faire du meilleur travail”可知,和老板维持好关系不仅有利于自己的职业生涯,也能帮助老板和企业更好地工作,故选择B项。

  • 第2题:

    问答题
    Exercice 12Les limites de l'objectivité  Pendant de nombreuses années, l'objectivité a été au coeur des préoccupations du journalisme professionnel. On croyait qu’un journaliste ne devait laisser ni ses sentiments ni ses opinions influencer son travail. Aujourd’hui, la plupart des joumalistes conviennent qu’il est impossible d’atteindre une parfaite objectivité. Quand le joumaliste choisit l'orientation de son article et les é1éments d’un événement, il prend déjà parti. Dans les années 60, plusieurs journalistes ont déclaré que, puisqu’il était impossible de présenter les nouvelles comme si elles avaient été enregistrées et présentées par un reporter robot, non seulement il fallait reconnaître la présence du reporter, mais il fallait également que ses sentiments et ses opinions soient intégrés à la nouvelle.  Ce nouveau style de journalisme, qu’on a appelé le nouveau journalisme, conserve certaines éléments du journalisme traditionnel. Il emprunte des techniques au roman. Souvent, il reconstruit les événements scène par scène et y insère des descriptions et des dialogues empreints d’émotions.

    正确答案:
    【参考译文】
    客观性的局限 多年以来,客观性都是专业新闻工作所关注的中心问题。人们认为一名记者不应让自己的情感及观点影响其工作。而今天,绝大部分记者都承认(他们)不可能达到完全客观的程度。当记者选取报道文章的取向和报道事件的诸要素时,就已然表明主观态度了。(上世纪)60年代期间,许多记者宣称,既然新闻报道不可能如机器人那样仅录入并呈现信息,那么不仅要承认记者的介入,而且需要记者将自己的情感和观点融入新闻中。
    这种新的新闻风格被称作“新新闻”,它保留了传统新闻的某些成分,又借鉴了小说的一些技巧。其惯常的做法是将发生的事件重组成一个一个的场景,并在其中插入描写和带有感情色彩的对话。
    解析: 暂无解析

  • 第3题:

    单选题
    «L’insolence _____ vous avez fait preuve vous vaudra une sévère punition!»
    A

    à laquelle

    B

    auxquels

    C

    dont

    D

    Que


    正确答案: B
    解析:
    句意:你表现出来的这种蛮横无礼应该得到惩罚。faire preuve de为固定搭配,意为“表现……”,因此此处应用dont指代de l’insolence。故选C。

  • 第4题:

    单选题
    D’après le texte, laquelle de ces quatre affirmations n’est pas vraie?
    A

    Pour le brevet de la découverte du sida, il s’est passé un vif conflit entre la France et les Etats-Unis.

    B

    Dans le cas du sida, routes les infections sont catastrophiques pour notre organisme parce que les globules blancs ne peuvent plus détruire les virus.

    C

    Seuls les héroïnomanes, homosexuels, Haïtiens et hémophiles sont morts du sida.

    D

    Si un laboratoire veut faire des recherches sur le sida, il doit d’abord payer une certaine somme à son découvreur.


    正确答案: C
    解析:
    根据文章第二段“Lors des premières constatations de l’épidémie, les scientifiques pensent que celle-ci ne concerne que les 3H: héroïnoruanes, homosexuels et Haïtiens. Vient rapidement s’ajouter un quatrième H: les hémophiles”可知,4H是引发艾滋病的途径,而非只有4H的人会死于艾滋病,因此C项表述错误,故选择C项。

  • 第5题:

    单选题
    Parmi les informations suivantes, laquelle est correcte?
    A

    Bien qu’il y ait beaucoup d’invités, il vaut mieux apporter un bouquet de fleurs.

    B

    Il est poli d’envoyer des fleurs en avance.

    C

    Il est impoli d’envoyer un message de remerciement aux hôtes le lendemain de l’invitation.

    D

    En Allemagne, il est impoli de téléphoner aux hôtes le lendemain de l’invitation.


    正确答案: C
    解析:
    根据第四段“L’ élégance suprême consiste à envoyer des fleurs avant, la veille ou le jour de l’invitation, avec une carte de visite et quelques mots de remerciements.”可知,提前送花给主人比较有礼貌,故选择B项。

  • 第6题:

    单选题
    Si l’homme vivant en couple fait rarement le repassage, c’est parce.
    A

    qu’il n’en a pas envie

    B

    qu’il ne sait pas le faire

    C

    qu’il le trouve très fatigant

    D

    que la femme n’est pas satisfaite du repassage fait par l’homme


    正确答案: B
    解析:
    从文章第三段中Il en va tout autrement lorsqu’ils vivent seuls: le repassage n’a pour eux aucun secret可知,单身的男人是会熨衣服的,所以排除C,第四段中Les femmes en prennent intuitivement conscience女人总是潜意识的去做家务,排除D。

  • 第7题:

    单选题
    Si l’on prévoit un retard de plus de trente minutes, il vaut mieux _____.
    A

    annuler le rendez-vous

    B

    apporter un bouquet de fleurs pour s’excuser

    C

    ne pas donner la raison de son retard

    D

    téléphoner aux hôtes pour les prévenir


    正确答案: D
    解析:
    根据第三段“...si l’on prévoit un « vrai » retard de plus de trente minutes, il est poli de téléphoner à ses hôtes pour les prévenir”可知,如果将要迟到半个小时,最好提前打电话告知主人,故选择D项。

  • 第8题:

    问答题
    Exercice 22Le trou dans l'eau  Il était une fois un jeune prince, beau et riche, qui cherchait une princesse à marier .Mais aucune ne paraissait convenir : elle était soit trop jeune, soit trop orgueilleuse, soit trop coquette. Un jour qu'il passait près d'une fontaine, il a perçu une princesse et ses suivantes en train de puiser de l'eau, et comme la princesse lui plaisait beaucoup, il lui demanda si elle accepterait de l'épouser : «Celui qui veut m'épouser devra faire un trou dans l'eau. »Le prince eut beau de trouver la solution et essaya de l'oublier. Quelques semaines plus tard, il retourna à la fontaine, malheureusement la princesse n'était pas là. Il faisait grand froid, et la fontaine était complètement gelée. Il attendit longtemps, si longtemps que, tout à coup, il eut une idée : d'un coup de bâton, il cassa un morceau de la glace et se précipita pour trouver la princesse et lui montrer le trou qu'il venait de faire dans l'eau gelée. C'est ainsi que la princesse accepta de l'épouser. Ils furent très heureux dans toute leur vie.

    正确答案:
    【参考译文】
    水里的洞 从前有一位年轻的王子,既英俊又富有,他一直在找寻一个公主和他结婚。但是始终没有遇到合适的人选,她们不是太年轻,就是太自大,又或是太妖艳。有一天,他路过一眼泉水,发现了一位公主和她的侍女们正在打水。王子很喜欢这个公主,于是他问她是否愿意嫁给他。公主道:“想娶我的人必须在水中凿出一个洞来。”王子竭尽全力也想不出怎么才能在水里凿出个洞来,于是他决定忘记这件事情。几周过后,王子又回到水池,但是不幸的是,公主已经不在那里了。此时正值严冬,泉水已经彻底结冰。他等了很久,突然有了个主意。他用一根木棍敲下一块冰,随后焦急地找到公主并且把刚刚敲下来的冰块拿给她。于是公主接受了他的求婚。他们就这样幸福快乐地度过余生。
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    单选题
    « Je n’invite pas son frère à mon anniversaire.- Pourquoi ? Tu ne l’aimes pas ?- Non, il reste toujours dans un coin, ne parle à personne. Il est vraiment trop _____ »
    A

    bavard

    B

    bruyant

    C

    excité

    D

    réservé


    正确答案: D
    解析:
    根据回答的意思“他总是待在角落,不跟任何人说话。”因此选réservé“矜持的,拘谨的”。bavard是“话痨的”;bruyant是“吵闹的”;excité是“激动的,振奋的”。均不符合上下文。

  • 第10题:

    单选题
    Laquelle des caractéristiques citées ci-dessous ne correspond pas aux variations syntaxiques du français de nos jours ?
    A

    la simplification dans le système temporel

    B

    la disparition tendancielle des inversions dans l’interrogation

    C

    la disparition de l’usage de « pas » dans la négation « ne...pas »

    D

    la réduction phonologique, comme « tu » réduit à [t] devant voyelle, « il y a » réduit à [ja]


    正确答案: C
    解析:
    当今,尤其是在法语口语中,否定结构的ne有逐渐消失的趋势,而非pas。

  • 第11题:

    问答题
    Exercice 21  Quand on veut faire de l’esprit, il arrive que l’on mente un peu. Je n’ai pas été très honnête en vous parlant des allumeurs de réverbères. Je risque de donner une fausse idée de notre planète à ceux qui ne la connaissent pas. Les hommes occupent très peu de place sur la terre. Si les deux milliards d’habitants qui peuplent la terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large. On pourrait entasser l’humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.  Les grandes personnes, bien sûr, ne vous croiront pas. Elles s’imaginent tenir beaucoup de place. Elles se voient importantes comme des baobabs. Vous leur conseillerez donc de faire le calcul. Elles adorent les chiffres: ça leur plaira. Mais ne perdez pas votre temps à ce pensum. C’est inutile. Vous avez confiance en moi.

    正确答案:
    【参考译文】
    当我们想要故作风趣的时候,我们有时会说些小谎。我不会很诚实地告诉你那些点路灯者。对于那些不了解我们星球的人,我可能会告诉他们一个错误的观点。每个人在地球上只占据很小的位置。如果地球上的20亿居民保持站立并互相贴近,像参加一个会议一样,那么他们很轻松就能聚集在一个长宽各20千米的公共场所。我们可以让人类挤在太平洋最小的一个岛上。
    当然,那些伟人不相信你,他们认为能占据更大的空间,毕竟他们认为自己像猴面包树那样重要。因此你可以建议他们做个算数,因为他们喜欢数字:这样能使他们高兴。但是不要浪费你的时间在这些令人厌烦的工作上。这没有用的。你应该相信我。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    Comment peut-on comprendre le dernier paragraphe du texte?
    A

    Bien que le Louvre s’intéresse beaucoup aux oeuvres chinoises de la Cité interdite, il n’a pas encore collectionné d’objets d’art de la Chine ancienne.

    B

    Si l’exposition « Le Louvre reçoit la Cité interdite » a lieu dans le Louvre, c’est une exceptionpour lui, puisque ce serait impossible la prochaine fois.

    C

    Les deux musées ont signé un programme de coopération, de sorte que le Louvre ne compte aucun objet d’art de la Chine ancienne.

    D

    Si aucun des huit départements artistiques du Louvre ne compte d’objets d’art de la Chine ancienne, c’est parce qu’on veux que plus de touristes chinois viennent admirer des oeuvres françaises.


    正确答案: A
    解析:
    由最后一段中aucun des huit départements artistiques ne compte d’objets d’art de la Chine ancienne可知卢浮宫中还没有中国古代的作品。与第五段的内容结合可得A选项。

  • 第13题:

    单选题
    —Hier, c’était l’anniversaire de ta sœur, n’est-ce pas? Vous avez passé une bonne soirée?—Oui, pas mal, mais c’est vraiment dommage que son petit ami _____ venir.
    A

    n’a pas pu

    B

    n’aie pas pu

    C

    n’ait pas pu

    D

    n’avait pas pu


    正确答案: C
    解析:
    句意:——昨天是你妹妹的生日,是吧?你们过得开心吗?——还不错,就是她男朋友没来。c’est dommage que意为“很遗憾”,表示情感意义,它引导的从句中动词要用虚拟式。本句中,“她男朋友没来”是已经完成的动作,因此要用虚拟式过去时,故选C。

  • 第14题:

    单选题
    Ne croyez-vous pas qu’il _____ assister à notre mariage dans un mois ?
    A

    vint

    B

    viendra

    C

    vienne

    D

    viendrait


    正确答案: A
    解析:
    croire, penser, trouver, être sûr, être certain等表示观点的动词或词组,在用肯定式时用直陈式,但用于否定式、疑问式时用虚拟式。

  • 第15题:

    问答题
    Exercice 14La médecine traditionnelle chinoise  Depuis des millénaires, la médecine traditionnelle chinoise (MTC) s'intéresse à la personne dans sa globalité (corps, esprit, énergie, environnement). Selon elle, la maladie résulte d'une dérégulation interne ou des attaques extérieures. Elle s'appuie sur les massages, la diététique, la gymnastique, la méditation et une pharmacopée riche de milliers de plantes.  «Maitrise de l'énergie vitale », le qi gong est une gymnastique douce. Intégré à la médicine chinoise, il repose sur la respiration, la concentration et des gestes lents en vue d'harmoniser le corps et l'esprit. Les étirements et les relâchements musculaires assouplissent et renforcent le corps ; la respiration permet de retrouver le calme. Même si la science ne peut expliquer ses mécanismes, le corps médical reconnait volontiers la sensation de bien-être qu'il procure chez les patients, à l'hôpital de la Piété-Salpêtriére, on a constaté que le qi gong réduit le nombre de chutes dans la maladie de Parkinson, et aide ceux qui souffrent d'obésité à se détendre et se réaproprier leur corps. (...) Et certains hôpitaux français font appel à ces pratiques pour lutter contre la douleur ou l'anxiété.

    正确答案:
    【参考译文】
    传统中医药 几千年来,传统中医药致力于对人的整体的研究(如身体、精神、能量和环境)。根据其理论,疾病是由内在不调和或是外邪入侵导致的。传统中医药通常使用按摩、食疗、体操、冥想和由千百种植物构成的中草药等来治疗疾病。
    以“掌控元气”为精髓的气功是中医里一种轻缓的体操运动,它主要靠呼吸、凝神和一些缓慢姿势来达到身心合一。肌肉的伸展和放松使身体变得柔韧并增强了体质,而呼吸可以使人恢复平静的状态。尽管科学还不能解释这些机制,但是医学界乐于承认它给病人带来的舒适感受。在Piété-Salpêtriére医院,我们观察到气功可以减少帕金森病的跌倒次数,并帮助肥胖病患者放松下来,重新适应自己的身体。一些法国医院还利用这些疗法来减轻病人的痛苦或焦虑感。
    解析: 暂无解析

  • 第16题:

    单选题
    Aux 18e et 19e siècles, Avignon, malgré l'introduction des industries de la soie et de l'imprimerie, ne parvint pas à se donner une dimention industrielle.
    A

    une proportion industrielle

    B

    un espace industriel

    C

    une période industrielle

    D

    une importance industrielle


    正确答案: A
    解析:
    句意:在18和19世纪,尽管丝绸和印刷工厂已经引进,阿维尼翁始终没有能够在工业上有所发展。“une dimension industrielle”意为“工业方面”,根据上下文,D项“在工业上占有一定地位”可以在这句话中替换划线部分,故选D。

  • 第17题:

    单选题
    Si vous vous dépêchez, vous en avez _____ moins d’une heure.
    A

    juasqu’à

    B

    durant

    C

    pendant

    D

    pour


    正确答案: A
    解析:
    句意:如果你加快速度的话,只要不到一个小时就可以完成了。en avoir pour表示“为此花……(时间、金钱)”的意思,为固定搭配。

  • 第18题:

    问答题
    Exercice 30  En m'apprenant les lettres de l'alphabet, Vitalis avait pensé qu'il pouvait les apprendre en même temps à Capi ; puisque le chien avait bien su se mettre les chiffres des heures dans la tête, pourquoi ne s'y mettrait-il pas les lettres?  Et nous avions appris nos leçons en commun ; j'étais devenu le camarade de classe de Capi, ou le chien était devenu le mien.  Bien entendu Capi ne devait pas appeler les lettres qu'il voyait, puisqu'il n'avait pas la parole, mais lorsque les lettres étaient sur l'herbe, il devait avec sa pattetirer les lettres que notre maître nommait.  Tout d'abord j'avais fait des progrès plus rapides que lui ; mais si j'avais l'intelligence plus prompte,il avait par contre la mémoire plus sûre : une chose bien apprise était pour lui une chose sue pour toujours, il ne l'oubliait plus ; et comme il n'avait pas de distractions, il n'hésitait ou ne se trompait jamais.

    正确答案:
    【参考译文】
    维泰利斯教我认字母的时候,他认为可以把卡比和我放在一起教。狗既然能把钟点的数字牢牢装在脑子里,它为什么不可以把字母也装进去呢?
    我们在一起上课,我成了卡比的同班同学,或者也可以说狗是我的学友。
    当然,卡比是不用念眼前的字母的,因为它不会说话。不过当字母摆在草地上时,它需要用它的爪子挑出主人念的字母。
    刚开始,我比卡比进步快。可是,如果说我有更敏捷的领悟力,那么它就有更牢固的记忆力:对它来说,学会了的东西是永远记住了,再也不会忘掉;而且由于不会分心,它从不犹豫也从不出差错。(选自《苦儿流浪记》)
    解析: 暂无解析

  • 第19题:

    单选题
    Ne prenez pas de café le soir _____ il vous empêche de dormir.
    A

    bien qu’

    B

    alors qu’

    C

    de peur qu’

    D

    étant donné qu’


    正确答案: D
    解析:
    句意:不要每晚喝咖啡,以免晚上失眠。de peur que以免,害怕。

  • 第20题:

    单选题
    Ne prenez pas le café le soir _____ il vous empêche de dormir.
    A

    bien qu’

    B

    pour qu’

    C

    à moins qu’

    D

    de peur qu’


    正确答案: B
    解析:
    句意:晚上不要喝咖啡,要不然会妨碍你睡觉。De peur que后加虚拟式,为“生怕,恐怕,担心”的意思。

  • 第21题:

    单选题
    D’après le texte, pour complimenter le patron, _____.
    A

    il faut utiliser des mots très flatteurs

    B

    il vaut mieux le faire par écrit

    C

    il vaux mieux le faire en présence d’une tierce personne

    D

    il faut que les mots soient précis et aient un sens


    正确答案: D
    解析:
    根据文章第三段“Un compliment doit être précis et avoir un sens pour celui qui en est l’objet”可知,赞美老板一定要说的具体,言之有物,故选择D项。

  • 第22题:

    单选题
    Il vous faut encourager _____ votre fils _____ bien travailler à l’école.
    A

    à;à

    B

    à; de

    C

    / ; de

    D

    /; à


    正确答案: B
    解析:
    句意:您应该鼓励您的儿子在学校好好学习。encourager qn à faire“鼓励某人做某事”。

  • 第23题:

    单选题
    Même si aucune décision n’a été prise pour le moment, je peux _____ vous dire qu’elle ne vous sera pas favorable.
    A

    du reste

    B

    d’ores et déjà

    C

    sitôt

    D

    de sitôt


    正确答案: B
    解析:
    句意:尽管目前还没有做出任何决定,但我已经可以告诉你们的是,这个决定对你们将是不利的。du reste毕竟。d’ores et déjà已经,从今以后。sitôt立刻。此处副词短语d’ores et déjà表示“已经”,起加强语气的作用。故选B。