单选题_____に入るものはどれか。A 発展するB 発展されるC 発展させるD 発展させられる

题目
单选题
_____に入るものはどれか。
A

発展する

B

発展される

C

発展させる

D

発展させられる


相似考题

4.汗は、いろいろな場合に出る。暑い時はもちろんであるが、精神作用の強い場合にも出る。普通、冷汗などと言われているものは後者の汗である。暑い時の汗と精神作用による汗とは、調べてみるとまったく(ア)ものであることが分かる。 暑さによる汗は、全身に出るけれども、手のひら(手心)と足の裏との2か所だけには出ない。これは、夏に全身から汗の流れ落ちる時でも、手のひらからは汗の流れることのないことからでも分かる。 精神作用による時は、全身には汗が出なくて、手のひらと足の裏と腋の下の3か所に出るのが普通である。 また、汗の出方にも違いがある。全身の汗は、初めは少しずつ出て、だんだんにその量が多くなり、ついには流れ落ちるほどになることもあるが、手のひらなどでは、精神感動があればすぐにぱっと(一下子)汗が出て、感動が止めばすぐに止む。(イ)、その量はあまり多くない。 このように、人類の汗は温熱性発汗と精神性発汗の2種類に分けることができるが、運動の時はこの2種の発汗が同時に現れる場合がある。それは、運動により体が暖まり、また、勝敗を争ったり、記録の更新をしようといったことから、精神が緊張するからである。精神性発汗の特徴に合っているものはどれか()A、体のどの部分にも出るB、全身に少しずつ出て、だんだん流れ落ちるC、限られたところにぱっと出て、すぐ止み、量が多くないD、初めは少しずつ出るが、だんだん流れ落ちるほどになる

更多“单选题_____に入るものはどれか。A 発展するB 発展されるC 発展させるD 発展させられる”相关问题
  • 第1题:

    汗は、いろいろな場合に出る。暑い時はもちろんであるが、精神作用の強い場合にも出る。普通、冷汗などと言われているものは後者の汗である。暑い時の汗と精神作用による汗とは、調べてみるとまったく(ア)ものであることが分かる。 暑さによる汗は、全身に出るけれども、手のひら(手心)と足の裏との2か所だけには出ない。これは、夏に全身から汗の流れ落ちる時でも、手のひらからは汗の流れることのないことからでも分かる。 精神作用による時は、全身には汗が出なくて、手のひらと足の裏と腋の下の3か所に出るのが普通である。 また、汗の出方にも違いがある。全身の汗は、初めは少しずつ出て、だんだんにその量が多くなり、ついには流れ落ちるほどになることもあるが、手のひらなどでは、精神感動があればすぐにぱっと(一下子)汗が出て、感動が止めばすぐに止む。(イ)、その量はあまり多くない。 このように、人類の汗は温熱性発汗と精神性発汗の2種類に分けることができるが、運動の時はこの2種の発汗が同時に現れる場合がある。それは、運動により体が暖まり、また、勝敗を争ったり、記録の更新をしようといったことから、精神が緊張するからである。文中に「2種の発汗が同時に現れる」とあるが、その理由はどれか。()

    • A、運動すれば体が暖まるから
    • B、運動すれば汗が出やすいから
    • C、運動が激しければ精神が緊張し、勝敗がつくから
    • D、運動により体が暖まり、また、精神が緊張するから

    正确答案:D

  • 第2题:

    彼は他人の非難をものともせずに、()。

    • A、自分のやり方を押し通す
    • B、他人の意見を受け入れる
    • C、すぐに人に相談する
    • D、みんなから支持されている

    正确答案:A

  • 第3题:

    会社を発展()がため、社員一同努力を続けている。

    • A、させる
    • B、させて
    • C、させん
    • D、させよう

    正确答案:C

  • 第4题:

    授業中、質問()のが怖くて、いつも先生と目を合わせないようにする。

    • A、させる
    • B、される
    • C、させられる
    • D、する

    正确答案:B

  • 第5题:

    问答题
    国は世界最大の発展途上国であり、高齢者人口の基数が増大していること、人口の高齢化が速まっていることと発展のアンバランスという状況のもとで、いかにして高齢者の合法的権益を保障し、高齢者事業の発展を促進するかということは社会発展の中で直面する大きな課題である。 中国政府はこれまでずっと高齢者事業に関心を示し、それを重視してきた。長年このかた、国は中華民族の敬老、養老の文化的伝統を発揚することに大いに力を入れ、適切かつ効果的な措置をとり、中国の国情にふさわしい高齢者事業発展のモデルを積極的に模索してきた。とりわけここ数年、中国政府は科学的発展観を全面的かつ徹底的に実行し、人口の高齢化に積極的に対応し、高齢者事業の発展を経済社会が統一して発展することと社会主義調和社会を構築することの重要な内容とし、経済、法律と行政手段を総合的に利用して、高齢者事業をたえず推し進めている。

    正确答案:
    中国作为世界上最大的发展中国家,如何在老年人口基数增大、人口老龄化加快而且发展不平衡的条件下,保障老年人的合法权益,促进老龄事业的发展,是社会发展中面临的重大问题。
    中国政府历来关心和重视老龄事业。多年来,国家大力弘扬中华民族敬老养老的文化传统,采取切实有效措施,积极探索适合中国国情的老龄事业发展模式。特别是近年来,中国政府全面贯彻落实科学发展观,积极应对人口老龄化挑战,把发展老龄事业作为经济社会统筹发展和构建社会主义和谐社会的重要内容,综合运用经济、法律和行政手段,不断推动老龄事业发展。
    解析: 暂无解析

  • 第6题:

    单选题
    汗は、いろいろな場合に出る。暑い時はもちろんであるが、精神作用の強い場合にも出る。普通、冷汗などと言われているものは後者の汗である。暑い時の汗と精神作用による汗とは、調べてみるとまったく(ア)ものであることが分かる。 暑さによる汗は、全身に出るけれども、手のひら(手心)と足の裏との2か所だけには出ない。これは、夏に全身から汗の流れ落ちる時でも、手のひらからは汗の流れることのないことからでも分かる。 精神作用による時は、全身には汗が出なくて、手のひらと足の裏と腋の下の3か所に出るのが普通である。 また、汗の出方にも違いがある。全身の汗は、初めは少しずつ出て、だんだんにその量が多くなり、ついには流れ落ちるほどになることもあるが、手のひらなどでは、精神感動があればすぐにぱっと(一下子)汗が出て、感動が止めばすぐに止む。(イ)、その量はあまり多くない。 このように、人類の汗は温熱性発汗と精神性発汗の2種類に分けることができるが、運動の時はこの2種の発汗が同時に現れる場合がある。それは、運動により体が暖まり、また、勝敗を争ったり、記録の更新をしようといったことから、精神が緊張するからである。精神性発汗の特徴に合っているものはどれか()
    A

    体のどの部分にも出る

    B

    全身に少しずつ出て、だんだん流れ落ちる

    C

    限られたところにぱっと出て、すぐ止み、量が多くない

    D

    初めは少しずつ出るが、だんだん流れ落ちるほどになる


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第7题:

    单选题
    授業中、質問()のが怖くて、いつも先生と目を合わせないようにする。
    A

    させる

    B

    される

    C

    させられる

    D

    する


    正确答案: C
    解析: 暂无解析

  • 第8题:

    单选题
    [⑥]に入る最も適当な言葉はどれか。
    A

    成立される

    B

    成交させる

    C

    成立する

    D

    成立した


    正确答案: A
    解析:
    从空白处前的「理解を」可知,后续动词应为他动词,该词的使役态可做他动词使用,故B为正确答案。

  • 第9题:

    单选题
    とてもうれしくて、この喜びをだれかに()いられなかった。
    A

    話せずには

    B

    話されるには

    C

    話さずには

    D

    話すには


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    单选题
    工業が発展するに()、環境も汚染されていった。
    A

    よって

    B

    つれて

    C

    反して

    D

    対して


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    单选题
    会社を発展()がため、社員一同努力を続けている。
    A

    させる

    B

    させて

    C

    させん

    D

    させよう


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    するのはいつも自慢話ばかり、失敗すると他人のせいにする彼にはみんな()いる。
    A

    さらって

    B

    とろけて

    C

    おどして

    D

    あきれて


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    工業が発展するに()、環境も汚染されていった。

    • A、よって
    • B、つれて
    • C、反して
    • D、対して

    正确答案:B

  • 第14题:

    あのレストランは珍しいものが食べ()から、人気があるのです。

    • A、たい
    • B、たがる
    • C、させる
    • D、られる

    正确答案:D

  • 第15题:

    とてもうれしくて、この喜びをだれかに()いられなかった。

    • A、話せずには
    • B、話されるには
    • C、話さずには
    • D、話すには

    正确答案:C

  • 第16题:

    单选题
    文中の( ア )に入れるものとして最も適当なものは次のどれか。
    A

    「ある違和感」

    B

    「ある違い」

    C

    「ある静けさ」

    D

    「ある親切さ」


    正确答案: A
    解析:
    根据下文的提示可知在这里作者感受到的是一种别样的“安静”。

  • 第17题:

    单选题
    入場券は一ヶ月前からハツバイされる。
    A

    販売

    B

    発売

    C

    発買

    D

    販売


    正确答案: B
    解析:
    句意:门票一个月之前开售。「ハツバイ」意为“发行,出售”。「販売」读作「はんばい」。

  • 第18题:

    单选题
    文中の「このため」とはどんな意味か。
    A

    人文科学者が自己の創造する世界を構築するのは相当に難しい。

    B

    芸術家には若くして大成する人が少なくない。

    C

    真理を究明、発見する学問も、究極的には知的感性の積み重ね、視野の広がり、経験と修練によって育成されるものである。

    D

    真理を究明、発見する学問も、究極的には知的感性の閃きがなければならない。


    正确答案: B
    解析:
    从第一段可知,追求真理需要智慧的火花,而智慧需要长期的知识积累,眼界的拓展与经验的提升。这不是短时间就能完成的。因此没有很年轻就成为学者的人。

  • 第19题:

    单选题
    汗は、いろいろな場合に出る。暑い時はもちろんであるが、精神作用の強い場合にも出る。普通、冷汗などと言われているものは後者の汗である。暑い時の汗と精神作用による汗とは、調べてみるとまったく(ア)ものであることが分かる。 暑さによる汗は、全身に出るけれども、手のひら(手心)と足の裏との2か所だけには出ない。これは、夏に全身から汗の流れ落ちる時でも、手のひらからは汗の流れることのないことからでも分かる。 精神作用による時は、全身には汗が出なくて、手のひらと足の裏と腋の下の3か所に出るのが普通である。 また、汗の出方にも違いがある。全身の汗は、初めは少しずつ出て、だんだんにその量が多くなり、ついには流れ落ちるほどになることもあるが、手のひらなどでは、精神感動があればすぐにぱっと(一下子)汗が出て、感動が止めばすぐに止む。(イ)、その量はあまり多くない。 このように、人類の汗は温熱性発汗と精神性発汗の2種類に分けることができるが、運動の時はこの2種の発汗が同時に現れる場合がある。それは、運動により体が暖まり、また、勝敗を争ったり、記録の更新をしようといったことから、精神が緊張するからである。文中に「2種の発汗が同時に現れる」とあるが、その理由はどれか。()
    A

    運動すれば体が暖まるから

    B

    運動すれば汗が出やすいから

    C

    運動が激しければ精神が緊張し、勝敗がつくから

    D

    運動により体が暖まり、また、精神が緊張するから


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    问答题
    われわれは国が大小、強弱、貧富を問わず、一律に平等であることを堅持し、各国人民の発展の道を自主的に選択する権利を尊重し、他国の内部問題に干渉せず、自らの意志を他のものに押しつけることはない。中国は国際紛争とホットスポットの問題の平和的解決に力を尽くし、国際及び地域の安全や協力を促し、いかなる形のテロリズムにも反対する。中国は防御的な国防政策を実行しており、軍備競争には加わらず、いかなる国にとっても軍事脅威になることはない。中国はさまざまな形の覇権主義と強権政治に反対し、永遠に覇権を唱えず、拡張も行わない。 中国は終始変わることなく互恵とウィンウィンを目指す開放戦略を実行する。われわれはひきつづき自らの発展によって地域と世界の共同の発展を促し、各方面との共通利益の接点を広げ、中国の発展を実現すると同時に相手側、とりわけ発展途上国の正当な関心事項にも配慮する。

    正确答案:
    我们坚持国家不分大小、强弱、贫富一律平等,尊重各国人民自主选择发展道路的权利,不干涉别国内部事务,不把自己的意志强加于人。中国致力于和平解决国际争端和热点问题,推动国际和地区安全合作,反对一切形式的恐怖主义。中国奉行防御性的国防政策,不搞军备竞赛,不对任何国家构成军事威胁。中国反对各种形式的霸权主义和强权政治,永远不称霸,永远不搞扩张。
    中国将始终不渝奉行互利共赢的开放战略。我们将继续以自己的发展促进地区和世界共同发展,扩大同各方利益的汇合点,在实现本国发展的同时兼顾对方特别是发展中国家的正当关切。
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    单选题
    彼は他人の非難をものともせずに、()。
    A

    自分のやり方を押し通す

    B

    他人の意見を受け入れる

    C

    すぐに人に相談する

    D

    みんなから支持されている


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    車社会が発展すれば()地球上の石油が少なくなる。
    A

    するなら

    B

    するほど

    C

    するばかり

    D

    するしか


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    单选题
    彼は会議ではいつも()発言するが、实行が伴わないからあまり信頼されていない。
    A

    盛大に

    B

    頑固に

    C

    活発に

    D

    壮大に


    正确答案: A
    解析: 暂无解析