EDI的运作与传统的商业运作方式所不同的是,为使商业运作的各方计算机能够处理这些交易信息,各方的信息必须按照事先规定的统一传输协议进行传输,不需要传输内容和传输格式的标准化。

题目

EDI的运作与传统的商业运作方式所不同的是,为使商业运作的各方计算机能够处理这些交易信息,各方的信息必须按照事先规定的统一传输协议进行传输,不需要传输内容和传输格式的标准化。


相似考题
更多“EDI的运作与传统的商业运作方式所不同的是,为使商业运作的各方计算机能够处理这些交易信息,各方的信息必须按照事先规定的统一传输协议进行传输,不需要传输内容和传输格式的标准化。”相关问题
  • 第1题:

    EDI具有的三个主要特点是( )。

    Ⅰ.EDI是计算机应用系统之间的通信

    Ⅱ.数据自动地投递和传输处理,应用程序对它自动响应

    Ⅲ.计算机之间传输地信息遵循一定的语法规则与国际标准

    Ⅳ.EDI必须通过Internet进行传输

    A.Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ

    B.Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ

    C.Ⅰ、Ⅲ、Ⅳ

    D.Ⅰ、Ⅱ、Ⅳ


    正确答案:A

  • 第2题:

    HL7的中文意译是

    A、标准化医学信息传输协议

    B、信息传输协议

    C、标准化医学传输协议

    D、医学信息传输协议

    E、标准化信息传输协议


    参考答案:A

  • 第3题:

    EDI作为数据交换的手段,应具备的关键性要素包括()

    • A、数据格式为文本格式
    • B、使用统一标准编制传输资料
    • C、使用因特网作为传输网络
    • D、使用电子方式进行数据传输
    • E、计算机应用系统之间的数据传输

    正确答案:B,D,E

  • 第4题:

    基金代理销售业务的交易信息的传输方式为()。

    • A、统一传输
    • B、逐级传输
    • C、自上而下传输
    • D、自下而上传输

    正确答案:B

  • 第5题:

    关于分组信息交换技术,下列说法不正确的是()

    • A、分组信息交换技术使不同计算机不同大小的信息,按照统一大小拆分、封装成信息包,而不同信息的信息包在网络中可以混合次序传输,利于网络传输效率的提升;
    • B、分组信息交换技术需要解决信息传输的路径选择问题;
    • C、分组信息交换技术将不同大小的信息,按照统一大小拆分、封装成信息包,而不同信息的信息包在网络中不可以混合次序传输;
    • D、采用分组信息交换技术可以将不同大小的信息高效率地利用信道进行传输;

    正确答案:C

  • 第6题:

    EDI所具有的特点包括()。

    • A、应用网络技术
    • B、信息标准化
    • C、电子传输化
    • D、计算机处理

    正确答案:B,C,D

  • 第7题:

    EDI是按照统一的通用标准格式,将标准的经济信息,通过通信网络传输,在贸易伙伴的电子计算机系统之间进行数据交换和自动处理。


    正确答案:正确

  • 第8题:

    商业EDI最大的特点就是利用计算机与通信网络来完成标准格式的数据传输,不需要人为的数据重复输入。


    正确答案:正确

  • 第9题:

    通讯规约是为了保证变电所与控制中心之间能正确传输信息,必须有一套关于()的约定,这种约定称为传输规约,又叫“远动规约”、“通讯规约”。

    • A、信息的数量
    • B、信息传输的顺序
    • C、信息内容
    • D、信息格式(报文格式)

    正确答案:B,C,D

  • 第10题:

    多选题
    以下关于EDI说法正确的是()。
    A

    EDI即电子数据交换

    B

    EDI交易的双方没有必要都要用EDI系统

    C

    EDI使企业能够用标准化的电子格式与供应商之间交换商业单证

    D

    EDI传输的报文必须符合EDI标准规定的报文格式


    正确答案: A,D
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    判断题
    EDI是按照统一的通用标准格式,将标准的经济信息,通过通信网络传输,在贸易伙伴的电子计算机系统之间进行数据交换和自动处理。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    关于分组信息交换技术,下列说法不正确的是()
    A

    分组信息交换技术使不同计算机不同大小的信息,按照统一大小拆分、封装成信息包,而不同信息的信息包在网络中可以混合次序传输,利于网络传输效率的提升;

    B

    分组信息交换技术需要解决信息传输的路径选择问题;

    C

    分组信息交换技术将不同大小的信息,按照统一大小拆分、封装成信息包,而不同信息的信息包在网络中不可以混合次序传输;

    D

    采用分组信息交换技术可以将不同大小的信息高效率地利用信道进行传输;


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    EDI具有3个主要特点:第一,EDI是计算机应用系统之间的通信;第二,数据自动地投递和传输处理,应用程序对它自动响应;而EDI第三个重要特点是______。

    A.计算机之间传输的信息遵循一定的语法规则与国际标准

    B.EDI必须通过Internet进行传输

    C. 计算机之间传输的信息遵循E-mail标准

    D.所有的EDI信息在局域网中传输


    正确答案:A
    解析:EDI具有3个主要特点:
    (1) EDI是计算机应用系统之间的通信;
    (2) 数据自动地投递和传输处理,应用程序对它自动相应;
    (3) 计算机之间传输地信息遵循一定的语法规则与国际标准。

  • 第14题:

    关于EDI通信特点,错误的是()。

    • A、EDI传输的是格式化的标准文件,具有格式校验功能
    • B、EDI是实现计算机到计算机的自动传输和自动处理、无人处理
    • C、EDI文本没有法律效力
    • D、EDI具有存储转发功能

    正确答案:C

  • 第15题:

    哪几项属于EDI具有的特征()。

    • A、EDI是在两个或多个企业单位之间传输商业文件数据
    • B、传输的文件数据采用共同的标准和固定的格式
    • C、数据一般通过计算机网络和专用网络来传输
    • D、数据自动投递和传输,不需要人工的介入

    正确答案:A,B,C,D

  • 第16题:

    网络协议实质上是一组约定或规则,但它不包括对()的约定。

    • A、信息的传输顺序
    • B、信息的传输格式
    • C、信息的传输类别
    • D、信息的传输内容

    正确答案:D

  • 第17题:

    EDI具有三个主要特点:第一,EDI是计算机应用系统之间的通信;第二,数据自动地投递和传输处理,应用程序对它自动响应:EDI的第三个重要特点是()。

    • A、计算机之间传输的信息遵循_一定的语法规则与国际标准
    • B、EDI必须通过Internet网络进行传输
    • C、计算机之间传输的信息遵循Email标准
    • D、所有的EDI信息在局域网中传输

    正确答案:A

  • 第18题:

    以下关于EDI说法正确的是()。

    • A、EDI即电子数据交换
    • B、EDI交易的双方没有必要都要用EDI系统
    • C、EDI使企业能够用标准化的电子格式与供应商之间交换商业单证
    • D、EDI传输的报文必须符合EDI标准规定的报文格式

    正确答案:A,C,D

  • 第19题:

    电子数据交换简称EDI,它是按照统一规定的一套通用标准格式,将标准的经济信息,通过通信网络传输在贸易伙伴的电子计算机系统之间进行数据交换和自动处理。


    正确答案:正确

  • 第20题:

    调度机构之间传输的非实时信息,由负责考核统计的调度部门统一规定信息内容和传输方式。


    正确答案:错误

  • 第21题:

    单选题
    网络协议实质上是一组约定或规则,但它不包括对()的约定。
    A

    信息的传输顺序

    B

    信息的传输格式

    C

    信息的传输类别

    D

    信息的传输内容


    正确答案: C
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    单选题
    HL7的中文意译是()。
    A

    标准化医学信息传输协议

    B

    信息传输协议

    C

    标准化医学传输协议

    D

    医学信息传输协议

    E

    标准化信息传输协议


    正确答案: C
    解析: HL7是标准化医学信息传输协议,B、E选项没有提及医学、C选项没有提及信息,D选项未提及这是一个标准。

  • 第23题:

    单选题
    基金代理销售业务的交易信息的传输方式为()。
    A

    统一传输

    B

    逐级传输

    C

    自上而下传输

    D

    自下而上传输


    正确答案: A
    解析: 暂无解析