更多“()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。A、林纾B、曾朴C、周桂笙D、包天笑”相关问题
  • 第1题:

    我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说( ),被公认为我国第 一部直译小说。

    A、《巴黎茶花女遗事》
    B、《四日》
    C、《默》
    D、《毒蛇圈》

    答案:D
    解析:
    最早用白话介绍外国小说,并被认为是我国最早的一部直译小说的是周桂笙的《毒蛇圈》,但真正开我国直译文学的先河的却是鲁迅兄弟。鲁迅与周作人的《域外小说集》标志着我国直译小说的开始。

  • 第2题:

    晚清从事小说翻译最重要的作家是()。

    A曾朴

    B林纾

    C周桂笙

    D包天笑


    B
    晚清出版的超过千部的小说里,有三分之二是翻译作品。有学者统计,戊戌到辛亥期间,共有615部外国作品的中文全译本。其中狄更斯、雨果、小仲马、托尔斯泰和柯南道尔的作品广受读者喜爱。当时从事小说翻译最重要的作家是林纾。

  • 第3题:

    林纾曾对中西小说在叙述方式上进行过比较。


    正确答案:错误

  • 第4题:

    “林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。


    正确答案:林琴南

  • 第5题:

    我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。

    • A、《巴黎茶花女遗事》
    • B、《四日》
    • C、《变法通义》
    • D、《毒蛇圈》

    正确答案:D

  • 第6题:

    由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。


    正确答案:《巴黎茶花女遗事》

  • 第7题:

    下列人物属鸳鸯蝴蝶派的有()。

    • A、包天笑
    • B、徐枕亚
    • C、林纾
    • D、周瘦鹃

    正确答案:A,B,D

  • 第8题:

    单选题
    近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。
    A

    林纾和吴汝纶

    B

    严复和吴汝纶

    C

    严复和林纾

    D

    郭嵩焘和林纾


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    单选题
    我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。
    A

    《巴黎茶花女遗事》

    B

    《四日》

    C

    《变法通义》

    D

    《毒蛇圈》


    正确答案: A
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    单选题
    被康有为评价为中国西学第一人的是下面哪位人物?()
    A

    梁启超

    B

    王阳明

    C

    严复

    D

    林纾


    正确答案: B
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    填空题
    “林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。

    正确答案: 林琴南
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    单选题
    ()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。
    A

    林纾

    B

    曾朴

    C

    周桂笙

    D

    包天笑


    正确答案: C
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    ()是中国以古文笔法译西洋小说的第一人。

    A林纾

    B曾朴

    C周桂笙

    D包天笑


    A

  • 第14题:

    曾朴于1904年11、12月间,写成了()20回,以“东亚病夫”笔名于1905年由小说林社出版。


    正确答案:《孽海花》

  • 第15题:

    不懂外语却被誉为中国近代“译界之王”的是()

    • A、严复
    • B、傅雷
    • C、梁实秋
    • D、林纾

    正确答案:D

  • 第16题:

    近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。

    • A、林纾和吴汝纶
    • B、严复和吴汝纶
    • C、严复和林纾
    • D、郭嵩焘和林纾

    正确答案:C

  • 第17题:

    林纾翻泽的()的问世,标志着域外小说开始成为中国小说发展的参照系。


    正确答案:《巴黎茶花女遗事》

  • 第18题:

    1904年,曾朴与丁初我、徐念慈在上海创办《小说林》月刊,在此期间,(曾朴以“东亚病夫”的笔名)译嚣俄()的《马哥王后佚史》。从曾朴的整个文学翻译活动来看,还是以介绍法国戏剧文学为中心。


    正确答案:雨果

  • 第19题:

    被康有为评价为中国西学第一人的是下面哪位人物?()

    • A、梁启超
    • B、王阳明
    • C、严复
    • D、林纾

    正确答案:C

  • 第20题:

    单选题
    我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认为我国第一部直译小说。
    A

    《巴黎茶花女遗事》

    B

    《四日》

    C

    《默》

    D

    《毒蛇圈》


    正确答案: C
    解析:

  • 第21题:

    多选题
    下列人物属鸳鸯蝴蝶派的有()。
    A

    包天笑

    B

    徐枕亚

    C

    林纾

    D

    周瘦鹃


    正确答案: C,A
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    填空题
    1904年,曾朴与丁初我、徐念慈在上海创办《小说林》月刊,在此期间,(曾朴以“东亚病夫”的笔名)译嚣俄()的《马哥王后佚史》。从曾朴的整个文学翻译活动来看,还是以介绍法国戏剧文学为中心。

    正确答案: 雨果
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    填空题
    由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

    正确答案: 《巴黎茶花女遗事》
    解析: 暂无解析

  • 第24题:

    单选题
    晚清从事小说翻译最重要的作家是()。
    A

    曾朴

    B

    林纾

    C

    周桂笙

    D

    包天笑


    正确答案: C
    解析: 晚清出版的超过千部的小说里,有三分之二是翻译作品。有学者统计,戊戌到辛亥期间,共有615部外国作品的中文全译本。其中狄更斯、雨果、小仲马、托尔斯泰和柯南道尔的作品广受读者喜爱。当时从事小说翻译最重要的作家是林纾。