()是指译文不仅准确通顺,而且生动优美,能再现原作的风格神韵。
第1题:
任何一篇译文都带着译者的行文风格。有时,为了按时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,且速度比人工笔译快得多,并且能保持译文风格的统一。所以,为及时译出那些长的公文,最好使用机译而不是人工笔译。
为对上述论证做出评价,回答以下哪个问题最不重要?
A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?
B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?
C.机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译?
D.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
第2题:
毛泽东诗词名句“一万年太久,只争朝夕”的译文Ten thousand years are too long; seize the day, seize the hour是既忠实有通顺的译文。
第3题:
《少女的祈祷》这首钢琴小曲是用()写成的。它不仅曲调优美动人,而且带有一种虔诚和质朴的感情。
第4题:
段文杰的一生主要致力于敦煌壁画的临摹和敦煌学的研究。他为壁画临摹定下的原则是:()、()、()。
第5题:
应用文的语体风格()。
第6题:
()是指观测记录不仅能反映测点的气象状况,而且能反映测点周围一定范围内的平均气象状况。
第7题:
简洁、准确、庄重、大方
华美、准确、庄重、大方
精练、华美、准确、庄重
生动、准确、庄重、大方
第8题:
第9题:
完整、流畅、优美
完整、通畅、准确
完整、通顺、准确
完全、通顺、优美
第10题:
第11题:
第12题:
对
错
第13题:
第14题:
餐饮美主要是()于餐饮形式之中,它不仅要有生动优美的形象,而且要具有人们所喜闻乐见的艺术形式。
第15题:
有志成为一名能进行高水平导游讲解的优秀导游人员,不仅要有坚实的语言(汉语、外语)功底,还要在运用语言时能遵循“()”的基本原则。
第16题:
()是指不仅能有效把握自己,而且能准确感知别人。
第17题:
作为速录工作人员,就应该把演讲者遗漏的重要内容补充起来,使讲话()。
第18题:
指艺术家通过艺术形象如实地再现客观世界
把现实生活中的自然美加以概括和提炼,集中地表现在艺术作品中的美
不仅要反映社会和自然的美,而且要显示艺术家自我心灵的美
其形象是对客观事物的反映或再现
不仅是现象的真实,而且是本质的真实
第19题:
客观再现原作面貌
突出原作的神韵
绘画技巧不能低于原作水平
技法与理论相结合、渲染与用线相结合
第20题:
直觉自知能力
人际内在联系能力
人际关系调适能力
揣摩他人内心的情感能力
第21题:
立意新锐、表述准确
传播清晰、内容生动
运用灵活
主导风格
第22题:
准确性
代表性
比较性
第23题:
对
错