客户中文姓名拼音录入顺序依照国际惯例名在前,姓在后。
第1题:
英美人姓名的排列是()。
第2题:
法国人姓名的排列是(),一般由二节或三节组成。
第3题:
汉语人名的结构是“姓在前,名在后”。在外事公务中用汉语拼音拼写“王晓立”时,()。
第4题:
泰国人姓名的排列顺序是()。
第5题:
细菌学名的中文译名,正确的是()
第6题:
在为境内客户新开客户号时,须在()栏中输入客户中文姓名相对应的拼音,拼音为半角大写字母,词与词之间以一个空格相隔。
第7题:
确认客户在网点开立邮政银行账户时已留存拼音姓名
若客户未留存拼音姓名,需前往网点维护客户信息,柜员按照名前姓后顺序录入客户拼音姓名
客户使用绿卡通收汇时应前往邮政银行储蓄业务任意网点维护拼音姓名
客户使用活期一本通收汇时,只能前往外汇业务网点维护拼音姓名
第8题:
对
错
第9题:
名在前姓在后
姓和名随意排列
姓在前名在后
第10题:
姓在前名在后
名在前姓在后
姓和名随意排列
第11题:
按西方“名在前,姓在后”的习惯,拼作XIAOLIWANG
按《汉语拼音正词法基本规则》,拼作WANGXIAOLI
可以随意拼写
第12题:
法国
韩国
蒙古
越南
第13题:
在前台采集录入时,遇有中国籍(含港、澳、台)居民,持用中国证件无中文姓名的,应如何录入()
第14题:
国际申请在国际阶段中,申请人为个人时姓名的应当姓在后、名在前。
第15题:
匈牙利人姓名的排列为(),都有两节组成。
第16题:
以下哪国的姓名顺序是名在前姓在后()
第17题:
“姓”的社会职能是代表有共同血缘关系的种族的称号。中国人的姓名一般是姓在前名在后,某些国家则是名在前而姓在后。中国人如此强调姓反映的实质()
第18题:
使用网银西联收汇时应具备的条件,以下说法正确的是()
第19题:
根据已知著者姓名(个人和团体著者)检索文献的途径
著者索引中名在前,姓在后
著者索引中姓名之间用空格或逗号分隔
中国人姓名按汉语拼音著录
第20题:
姓在前名在后
名在前姓在后
名与姓随意排列
第21题:
姓在前名在后
名在前姓在后
姓和名随意排列
第22题:
在第一姓名栏内填写“无中文姓名”字样,并将其英文姓名(含拼音姓名)在第二姓名栏内录入
只录入其英文姓名
在第一姓名栏内录入其英文姓名(含拼音姓名),第二姓名栏内录入“无中文姓名”字样
第23题:
属名在前,种名在后
种名在前,属名在后
科名在前,属名在后
科名在前,种名在后
属名在前,科名在后