更多“翻译:民无道,众辱我,君乃释之,何轻我至是耶?”相关问题
  • 第1题:

    试给下面一段文字添加现代标点。十一年春滕侯薛侯来朝争长薛侯曰我先封滕侯曰我周之卜正也薛庶姓也我不可以后之公使羽父请于薛侯曰君与滕君辱在寡人周谚有之曰山有木工则度之宾有礼主则择之周之宗盟异姓为后寡人若朝于薛不敢与诸任齿君若辱贶寡人则愿以滕君为请(《左传·隐公十一年》)


    正确答案: 十一年春,滕侯、薛侯来朝,争长。薛侯曰:“我先封。”滕侯曰:“我,周之卜正也。薛,庶姓也,我不可以后之。”公使羽父请于薛侯曰:“君与滕君辱在寡人。周谚有之曰:„山有木,工则度之;宾有礼,主则择之。‟周之宗盟,异姓为后。寡人若朝于薛,不敢与诸任齿。君若辱贶寡人,则愿以滕君为请。”

  • 第2题:

    将下列古文译成现代汉语鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右。复见,未语,而君与之食。鲁丹出,而不反舍,遂去中山。其御曰:“反见,乃始善我,何故去之?”鲁丹曰:“夫以人言善我,必以人言罪我。”未出境,而公子恶之曰:“为赵来间中山。”君因索而罪之。


    正确答案:鲁丹多次劝说中山国的国君,而中山君不接受,鲁丹于是分送五十金给中山君左右的人。他再拜见中山君时,还没说话,中山君就赐给他酒食。鲁丹出来,不返回住处,就离开了中山国。为他驾车的人问:“一见面,国君就开始欣赏我们,为什么要离开呢?”鲁丹说:“因为别人的话而对我好,也一定会因为别人的话而治我罪。”鲁丹还未走出国境,中山国的公子就中伤他说:“鲁丹是为赵国刺探中山国的情报的。”中山国国君就下令搜捕他,治他的罪。

  • 第3题:

    翻译:今君有区区之薛,不拊爱子其民。


    正确答案: 现在你有小小的薛地,不抚爱他们,不把民众看成子女。

  • 第4题:

    翻译:海水梦悠悠,君愁我亦愁。


    正确答案: 海水悠悠,我的梦也悠悠,你发愁我也发愁

  • 第5题:

    翻译:孔文举年十岁,随父到洛,时李元扎有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元扎问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君弃世为通好也。”元扎及宾客莫不奇之。大中大夫陈题后至,人以其言语之,起曰:“小时了了,大未必住。”文举曰:“想君小时,必当了了。”


    正确答案: 孔文举十岁时,跟随父亲到了洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉。登门拜访的,都是当时才智出众,有声誉的人和他的中表亲戚,只有(这些人)才被允许通报进门。孔文举来到李元礼的门口,对守门的说:“我是李太守的亲戚。”经通报以后,孔文举(进去)就在前面坐下。李元礼问道:“你和我有什么亲戚关系呢?”孔文举答道:“从前我的祖先仲尼曾拜你的祖先伯阳为师。这样看来,我和您世世代代都是有过友好往来的。”元礼和宾客们听了无不感到惊奇。太中大夫陈放过一会儿也来了,别人把孔文举的话告诉了他,他说:“小时聪明,长大后不一定就是好的。”人了。”陈进听了,感到局促不安。

  • 第6题:

    郤子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。


    正确答案:郤克说,“一个人不畏惧用死来使他的国君免于祸患,我杀了他不吉利。赦免他,用来鼓励事奉国君的人。”于是赦免了逢丑父。

  • 第7题:

    下列例句“鄙”字用其本义的是()

    • A、焚符破玺,而民朴鄙
    • B、今之争夺,非鄙也,财寡也
    • C、我皆有礼,夫犹鄙我
    • D、国中之众,四鄙之萌人,皆兢为义

    正确答案:D

  • 第8题:

    单选题
    石涛提出了:()
    A

    “吾与吾周旋久,宁作我”

    B

    “我之为我,自有我在”

    C

    “情之所钟,正在吾辈”

    D

    “无法而法,乃为至法”


    正确答案: D
    解析: 暂无解析

  • 第9题:

    问答题
    翻译:鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右。复见,未语,而君与之食。鲁丹出,而不反舍,遂去中山。其御曰:“反见,乃始善我,何故去之?”鲁丹曰:“夫以人言善我,必以人言罪我。”未出境,而公子恶之曰:“为赵来间中山。”君因索而罪之。

    正确答案: 鲁丹多次劝说中山国的国君,而中山君不接受,鲁丹于是分送五十金给中山君左右的人。他再拜见中山君时,还没说话,中山君就赐给他酒食。鲁丹出来,不返回住处,就离开了中山国。为他驾车的人问:“一见面,国君就开始欣赏我们,为什么要离开呢?”鲁丹说:“因为别人的话而对我好,也一定会因为别人的话而治我罪。”鲁丹还未走出国境,中山国的公子就中伤他说:“鲁丹是为赵国刺探中山国的情报的。”中山国国君就下令搜捕他,治他的罪。
    解析: 暂无解析

  • 第10题:

    问答题
    翻译:韩厥献丑父,卻献子将戮之。呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?”卻子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。

    正确答案: 韩厥献上逢丑父,郤克要杀了他。逢丑父喊叫说:“自今没有代替他的国君担当祸患的人了。有一个在这里,要被杀掉吗?”郤克说:“一个人不把用自己的死使他的国君免除祸患当作难事,我杀了他不吉利。赦免他,来勉励那些效力于国君的人。”于是就赦免了他。
    解析: 暂无解析

  • 第11题:

    问答题
    翻译:我无为而民自化;我好静而民自正;我无事而民自富;我无欲而民自朴。

    正确答案: 我无为,民心自然归化.我好静,民心自然匡正。我无事,我民自然富有.我无欲,我民自然纯朴。
    解析: 暂无解析

  • 第12题:

    问答题
    翻译:我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者。(《庄子秋水》)

    正确答案: 而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信。
    解析: 暂无解析

  • 第13题:

    石涛提出了:()

    • A、“吾与吾周旋久,宁作我”
    • B、“我之为我,自有我在”
    • C、“情之所钟,正在吾辈”
    • D、“无法而法,乃为至法”

    正确答案:D

  • 第14题:

    盘庚在迁都至殷的时候告诫民众说:“奉畜汝众”,“汝共作我畜民”,其中的“众”、“汝”是指()。

    • A、大家,你们
    • B、众人,诸君
    • C、农民
    • D、奴隶

    正确答案:D

  • 第15题:

    翻译:何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉?


    正确答案: 何况更蒙你馈赠礼物,那我将用什么报答你呢?

  • 第16题:

    翻译:我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者。(《庄子秋水》)


    正确答案: 而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信。

  • 第17题:

    翻译:我无为而民自化;我好静而民自正;我无事而民自富;我无欲而民自朴。


    正确答案: 我无为,民心自然归化.我好静,民心自然匡正。我无事,我民自然富有.我无欲,我民自然纯朴。

  • 第18题:

    请将这句话翻译成日文:今天是我的生日耶


    正确答案: 今日,私の誕生日ですよ。

  • 第19题:

    问答题
    翻译:何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉?

    正确答案: 何况更蒙你馈赠礼物,那我将用什么报答你呢?
    解析: 暂无解析

  • 第20题:

    问答题
    郤子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。

    正确答案: 郤克说,“一个人不畏惧用死来使他的国君免于祸患,我杀了他不吉利。赦免他,用来鼓励事奉国君的人。”于是赦免了逢丑父。
    解析: 暂无解析

  • 第21题:

    问答题
    翻译:夏,楚子使屈完如师。师退,次于召陵。齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不榖是为?先君之好是继。与不榖同好,如何?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”屈完及诸侯盟。

    正确答案: 夏天,楚成王派屈完到诸侯国军队中再去谈判。诸侯国军队后撤,驻扎在召陵。齐桓公把诸侯国军队陈列出来,与屈完一起阅兵。齐桓公说:“这次用兵难道是为了我吗?是为了继承先君的友好关系。与我们共同友好,怎么样?”屈完回答说:“承蒙您向我国的社稷之神求福,收容我们的君主,这本是我们国君的愿望。”齐桓公说:“用这样的军队作战,谁能抵挡他们!用这样的军队攻城,什么城不能攻克!”屈完回答说:“您如果用恩德来安抚诸侯,谁敢不服?您如果凭借武力,楚国以方城山作为城墙,汉水作为护城河,虽然你们兵多,也没有用它的地方。”屈完与诸侯订立了和解盟约。
    解析: 暂无解析

  • 第22题:

    问答题
    翻译:民无道,众辱我,君乃释之,何轻我至是耶?

    正确答案: 百姓不懂道理,当众羞辱我,你却放了他们,为什么(怎么能)轻视我到这种地步?
    解析: 暂无解析

  • 第23题:

    判断题
    《史记·淮阴侯列传》:“众辱之曰:‘信能死,刺我;不能死,出我袴下。’”句中“众”的意思是“众人、大众”,是名词用作状语。
    A

    B


    正确答案:
    解析: 暂无解析