我国标准等同采用国际标准的通常情况是()
第1题:
制定行业标准时,把国际标准采纳到行业标准中,使行业标准在技术内容上、编写上与国际标准相同,或编写上有编辑性修改称为______国际标准。
A.采用
B.等同采用
C.等效采用
D.非等效采用
第2题:
第3题:
第4题:
国家标准与国际标准在技术内容上相同,但可以包含小的不重要的技术内容的修改。
第5题:
国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,春只存在少量编辑性的修改称()
第6题:
国家标准与国际标准化组织的标准在技术内容上相同,但在编写上不完全对应,这种国家标准采用国际标准的形式称为“等同采用”。
第7题:
修改采用,指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改。修改采用不包括只保留国际标准中少量或者不重要的条款的情况。修改采用时,我国标准与国际标准在文本结构上应当对应,只有在不影响与国际标准的内容和文本结构进行比较的情况下才允许改变文本结构。
第8题:
等同采用国际标准是指我国标准在技术内容上与国际标准完全相同,编写上不作或稍作编辑性修改,可用图示符号“≡”表示,其缩写字母代号为idc或IDC()
第9题:
等同采用国际标准是采用国际标准的基本方法之一。它是指我国标准在技术内容上与国际标准完全相同,编写上不作或稍作编辑性修改,可用图示符号“≡”表示,其缩写字母代号为idc或IDC。()
第10题:
对
错
第11题:
对
错
第12题:
翻译采用,是指将国际标准翻译成中文后作我国标准
等同采用,是指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量编辑性修改
修改采用,是指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改
引用采用,是指只保留国际标准中少量或者不重要的条款并清楚注明这些引用部分
全文采用,是指将国际标准不做任何修改的加以采用
第13题:
我国标准采用国际标准的程度分为( )。
A.翻译采用:是指将国际标准翻译成中文后作我国标准
B.等同采用:是指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量编辑性修改
C.修改采用:是指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改
D.引用采用:是指只保留国际标准中少量或者不重要的条款并清楚注明这些引用部分
E.全文采用:是指将国际标准不做任何修改的加以采用
第14题:
第15题:
第16题:
修改采用国际标准是指我国标准与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标注在技术内容上相同,通过少量编辑性修改然后采用的标准。
第17题:
下列选项中不属于国家标准与国际标准一致性程度的“修改”的是()
第18题:
等同采用,指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量()。
第19题:
等同采用,指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,不能存在任何编辑性修改。
第20题:
等效采用国际标准是指我国标准在技术内容上与国际标准完全相同,编写上不作或稍作编辑性修改,可用图示符号“≡”表示,其缩写字母代号为idc或IDC()
第21题:
关于等同采用国际标准的论述,不正确的是()
第22题:
修改采用国际标准时,我国标准与国际标准在文本结构上应当对应
等同采用国际标准哪怕是少量的编辑性修改都不允许
等同采用的符号是“=”
修改采用的程度代号是“IDT”
第23题:
对
错