英国《1906年海上保险法》第55条第2款第1项规定:“The insurer is not liable for any loss attributable to the wilful misconduct of the assured, but, unless the policy otherwise provides, he is liable for any loss proximately caused by a peril insured against, even though the loss would not have happened but for the misconduct or negligence of the master or crew”。我认为:( )
A.船长或船员的恶意行为或疏忽造成的损失,除保险单另有约定外,保险人不应负赔偿责任。
B.船长或船员的恶意行为或疏忽造成的损失,除保险单另有约定外,保险人应负赔偿责任。
C.船长或船员的恶意行为或疏忽,除保险单另有约定外,应视为保险人的行为。
D.在任何情况下,船长或船员的恶意行为或疏忽造成的损失,保险人应负赔偿责任。
第1题:
英国《1906年海上保险法》第71条对货物部分损失的赔偿规定了()。
A.定值保险下保险标的发生部分全损
B.不定值保险下保险标的发生部分全损
C.全部货物在受损状况下运到目的地
D.部分货物在受损状况下运到目的地
第2题:
在世界上影响最大的一部海上保险法是( )。
A.中国海商法
B.英国海商法
C.中国海上保险法
D.英国1906年海上保险法
第3题:
第4题:
英国《1906年海上保险法》第17条规定:A contract of marine insurance is a contract based upon the utmost good faith, and, if the utmost good faith be not observed by either party, the contract may be avoided by the other party.你认为:上述规定中的“the contract may be avoided”是指( )。
A.合同被宣布无效之日起,合同无效。
B.合同自始无效。
C.保险人从合同被解除之日起解除赔偿责任。
D.海上保险合同被解除,解除之前合同仍然有效。
第5题:
A、第2
B、第3
C、第4
D、第5
第6题: